Below, I translated the lyrics of the song Quando trovo te by Francesco Renga from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Guarda un po' la mia città è insonne
Look at my city is sleepless
E ha smesso di sognare
And she stopped dreaming
Come mai nessuno ora lo ammette
How come no one now admits it
Gente che taglia le ombre
People who cut shadows
Mentre il traffico ancora riempie
While the traffic still fills up
Spazi immensi di solitudine
Immense spaces of solitude
Questa volta ho come l'impressione
This time I have the impression
Che la speranza abbia cambiato umore
That hope has changed the mood
E la mia testa non ne vuole più sapere
And my head doesn't want to know anymore
Di stare ferma ed io continuo ancora a camminare
To stay still and I still keep walking
Si bagnano anche gli occhi, forse piove
Even your eyes get wet, maybe it's raining
E lo sguardo che segue il tragitto di un cane
And the gaze that follows the path of a dog
E va a finire che
And it ends up that
Come sempre mi dimentico, dimentico di te
As always I forget, I forget about you
Sempre mi dimentico ma poi io ti ritrovo
I always forget but then I find you again
Sempre se mi guardo e intorno non c'è niente
Always if I look around and there is nothing
Sei lo stupore atteso, un desiderio
You are the expected amazement, a desire
La verità in un mondo immaginario
The truth in an imaginary world
Sempre, sempre si confondono perfettamente
Always, always blend perfectly
Le mie gioie, inevitabilmente
My joys, inevitably
Sempre, sempre le ritrovo tutte quante sempre
Always, always, I always find them all
Solo quando trovo te
Only when I find you
Questa città confonde
This city confuses
Di luci sempre accese
Of lights always on
Dicono che tornerà sereno a fine mese
They say he will be calm again at the end of the month
Io sempre fuori stagione
I always out of season
E la tua testa non ne vuole più sapere
And your head doesn't want to know anymore
Di stare ferma e quel silenzio dentro fa rumore
To stand still and that silence inside makes noise
All'improvviso torno a respirare
Suddenly I can breathe again
Una stanza, due sedie, la cena, un film
One room, two chairs, dinner, a movie
Qual è il finale?
What's the ending?
Come sempre mi dimentico, dimentico di te
As always I forget, I forget about you
Sempre mi dimentico ma poi io ti ritrovo
I always forget but then I find you again
Sempre se mi guardo e intorno non c'è niente
Always if I look around and there is nothing
Sei lo stupore atteso, un desiderio
You are the expected amazement, a desire
Tra mille note in volo un suono nuovo
Among a thousand notes in flight a new sound
Sempre, sempre si confondono perfettamente
Always, always blend perfectly
Le mie gioie, inevitabilmente
My joys, inevitably
Sempre, sempre le ritrovo tutte quante sempre
Always, always, I always find them all
Solo quando trovo te
Only when I find you
Tu che dormi sul divano
You sleeping on the couch
Quando resta sulle mani il tuo profumo
When your perfume stays on your hands
Le tue cose fuori posto
Your things out of place
Quelle scarpe sulle scale mi portano da te
Those shoes on the stairs lead me to you
Come sempre mi dimentico, dimentico di te
As always I forget, I forget about you
Sempre mi dimentico ma poi io ti ritrovo
I always forget but then I find you again
Sempre se mi guardo e intorno non c'è niente
Always if I look around and there is nothing
Sei lo stupore atteso, un desiderio
You are the expected amazement, a desire
La meraviglia di ogni giorno nuovo
The wonder of each new day
Sempre, sempre si confondono perfettamente
Always, always blend perfectly
Le mie gioie, inevitabilmente
My joys, inevitably
Sempre, sempre le ritrovo tutte quante sempre
Always, always, I always find them all
Solo quando trovo te, mmh
Only when I find you, mmh
Solo quando trovo, trovo te
Only when I find, I find you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Downtown Music Publishing