Below, I translated the lyrics of the song Morire per delle idee by Fabrizio De André from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Morire per delle idee, l'idea è affascinante
Dying for ideas, the idea is fascinating
Per poco io morivo senza averla mai avuta
I was dying for a while without ever having
Perchè chi ce l'aveva, una folla di gente
Because who had it, a crowd of people
Gridando 'viva la morte' proprio addosso mi è caduta
Shouting 'long live death' right on me fell
Mi avevano convinto e la mia musa insolente
They had convinced me and my insolent muse
Abiurando i suoi errori, aderì alla loro fede
Abjure his mistakes, he adhered to their faith
Dicendomi peraltro in separata sede
By telling me, moreover, in separate
Moriamo per delle idee, va bè, ma di morte lenta, va bè
We die for ideas, all right, but slow death, all right
Ma di morte lenta
But of slow death
Approfittando di non essere fragilissimi di cuore
Taking advantage of not being very fragile from the heart
Andiamo all'altro mondo bighellonando un poco
Let's go to the other world by bickering a little
Perchè forzando il passo succede che si muore
Because forcing the step happens that you die
Per delle idee che non han più corso il giorno dopo
For ideas that no longer ran the next day
Ora se c'è una cosa amara, desolante
Now if there's one bitter, bleak thing
È quella di capire all'ultimo momento
It's to understand at the last moment
Che l'idea giusta era un'altra, un altro movimento
That the right idea was another, another movement
Moriamo per delle idee, va bè, ma di morte lenta
We die for ideas, all right, but slow death
Ma di morte lenta
But of slow death
Gli apostoli di turno che apprezzano il martirio
The apostles on duty who appreciate martyrdom
Lo predicano spesso per novant'anni almeno
They often preach it for ninety years at least
Morire per delle idee sarà il caso di dirlo
To die for ideas it will be necessary to say it
È il loro scopo di vivere, non sanno farne a meno
It's their purpose to live, they can't help it
E sotto ogni bandiera li vediamo superare
And under every flag we see them overcome
Il buon matusalemme nella longevità
Good matusalemme in longevity
Per conto mio si dicono in tutta intimità
On my own they say in all intimacy
Moriamo per delle idee, va bè, ma di morte lenta, va bè
We die for ideas, all right, but slow death, all right
Ma di morte lenta
But of slow death
A chi va poi cercando verità meno fittizie
To whom he then goes looking for less fictitious truths
Ogni tipo di setta offre moventi originali
Each type of sect offers original motives
E la scelta è imbarazzante per le vittime novizie
And the choice is embarrassing for novient victims
Morire per delle idee è molto bello ma per quali
Dying for ideas is very nice but for which
E il vecchio che si porta già i fiori sulla tomba
And the old man who already wears flowers on his grave
Vedendole venire dietro il grande stendardo
Seeing them come after the great banner
Pensa 'speriamo bene che arrivino in ritardo'
Think 'let's hope they get late'
Moriamo per delle idee, va bè, ma di morte lenta, va bè
We die for ideas, all right, but slow death, all right
Ma di morte lenta
But of slow death
E voi gli sputafuoco, e voi i nuovi santi
And you spit on him, and you the new saints
Crepate pure per primi noi vi cediamo il passo
Cracked also first we give you the step
Però per gentilezza lasciate vivere gli altri
But out of kindness let others live
La vita è grosso modo il loro unico lusso
Life is roughly their only luxury
Tanto più che la carogna è già abbastanza attenta
Especially since the carrion is already careful enough
Non c'è nessun bisogno di reggerle la falce
There's no need to hold her scythe
Basta con le garrote in nome della pace
No more garrote in the name of peace
Moriamo per delle idee, va bè, ma di morte lenta
We die for ideas, all right, but slow death
Ma di morte lenta
But of slow death
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind