La domenica delle salme Lyrics in English Fabrizio De André

Below, I translated the lyrics of the song La domenica delle salme by Fabrizio De André from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tentò la fuga in tram, verso le sei del mattino
He attempted to escape by tram, about six in the morning
Dalla bottiglia di orzata dove galleggia milano
From the bottle of orzata where Milan floats
Non fu difficile seguirlo, il poeta della baggina
It was not difficult to follow him, the poet of the baggina
La sua anima accesa mandava luce di lampadina
His lit soul sent light bulb light
Gli incendiarono il letto, sulla strada di trento
They set the bed on fire, on the road of Trento
Riuscì a salvarsi dalla sua barba, un pettirosso da combattimento
He managed to save himself from his beard, a fighting robin
I polacchi non morirono subito e inginocchiati agli ultimi semafori
The Poles did not die immediately and kneeled at the last traffic lights
Rifacevano il trucco alle troie di regime, lanciate verso il mare
They did the trick again to the regime sluts, thrown out to sea
I trafficanti di saponette mettevano pancia verso est
Soap dealers put belly east
Chi si convertiva nel '90 ne era dispensato nel '91
Those who converted in the 1990s were dispensed with it in '91
La scimmia del quarto reich ballava la polka sopra il muro
Fourth Reich monkey danced polka over wall
E mentre si arrampicava, le abbiamo visto tutti il culo
And as she climbed, we all saw her ass
La piramide di cheope volle essere ricostruita in quel giorno di festa
The pyramid of cheope wanted to be rebuilt on that feast day
Masso per masso, schiavo per schiavo, comunista per comunista
Boulder for boulder, slave for slave, communist for communist
La domenica delle salme non si udirono fucilate
On The Sunday of the Corpses no shot were heard
Il gas esilarante presidiava le strade
Hilarious gas guarded the streets
La domenica delle salme si portò via tutti i pensieri
On The Sunday of the Corpses he took away all thoughts
E le regine del 'tua culpa' affollarono i parrucchieri
And the queens of 'your culpa' crowded the hairdressers
Nell'assolata galera patria, il secondo secondino
In the sunny homeland jail, the second second
Disse a 'baffi di sego' che era il primo
He said to 'a magician's moustache' that he was the first
'si può fare domani sul far del mattino'
'you can do it tomorrow on the morning's way'
E furono inviati messi, fanti, cavalli, cani ed un somaro
And they were sent put, handkers, horses, dogs and a somaro
Ad annunciare l'amputazione della gamba
To announce the amputation of the leg
Di renato curcio, il carbonaro
By renato curcio, the carbonaro
Il ministro dei temporali in un tripudio di tromboni
The Minister of Thunderstorms in a blaze of trombones
Auspicava democrazia con la tovaglia sulle mani
He wanted democracy with the tablecloth on his hands
E le mani sui coglioni
And hands on assholes
'voglio vivere in una città dove all'ora dell'aperitivo
'I want to live in a city where at aperitif time
Non ci siano spargimenti di sangue o di detersivo'
There's no bloodshed or detergent.'
A tarda sera io e il mio illustre cugino de andrade
Late in the evening my illustrious cousin de andrade
Eravamo gli ultimi cittadini liberi di questa famosa città civile
We were the last free citizens of this famous civilized city
Perché avevamo un cannone nel cortile, un cannone nel cortile
Because we had a cannon in the yard, a cannon in the yard
La domenica delle salme nessuno si fece male
On The Sunday of the Corpses no one was hurt
Tutti a seguire il feretro del defunto ideale
All to follow the coffin of the ideal deceased
La domenica delle salme si sentiva cantare
On The Sunday of the Corpses he could be heard singing
'quant'è bella giovinezza, non vogliamo più invecchiare'
'how beautiful youth, we don't want to grow old anymore'
Gli ultimi viandanti si ritirarono nelle catacombe
The last wanderers retreated to the catacombs
Accesero la televisione e ci guardarono cantare
They turned on the television and watched us sing
Per una mezz'oretta, poi ci mandarono a cagare
For half an hour, then they sent us to shit
'voi che avete cantato sui trampoli e in ginocchio
'you who have sung on stilts and on your knees
Coi pianoforti a tracolla vestiti da pinocchio
With crossbody pianos dressed as pinocchio
Voi che avete cantato per i longobardi e per i centralisti
You who sang for the Lombards and for the centralists
Per l'amazzonia e per la pecunia, nei palastilisti e dai padri maristi
For the Amazon region and for the pecunia, in the palastilists and by the Maist fathers
Voi avevate voci potenti, lingue allenate a battere il tamburo
You had powerful voices, tongues trained to beat the drum
Voi avevate voci potenti, adatte per il vaffanculo'
You had powerful voices, suitable for the fuck.'
La domenica delle salme gli addetti alla nostalgia
On The Sunday of the Corpses the nostalgia workers
Accompagnarono tra i flauti il cadavere di utopia
They accompanied among the flutes the corpse of utopia
La domenica delle salme fu una domenica come tante
The Sunday of the corpses was a Sunday like so many
Il giorno dopo c'erano i segni di una pace terrificante
The next day there were signs of a terrifying peace
Outro
Mentre il cuore d'italia, da palermo ad aosta
While the heart of Italy, from palermo to aosta
Si gonfiava in un coro di vibrante protesta
It swelled in a chorus of vibrant protest
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
FABRIZIO DE ANDRE, MAURO PAGANI
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Fabrizio De André
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FABRIZIO DE ANDRÉ