La collina Lyrics in English Fabrizio De André

Below, I translated the lyrics of the song La collina by Fabrizio De André from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dove se n'è andato elmer
Where elmer left
Che di febbre si lasciò morire?
What kind of fever did he let himself die of?
Dov'è herman, bruciato in miniera?
Where's Herman, burned in the mine?
Dove sono bert e tom
Where are bert and tom
Il primo ucciso in una rissa
The first killed in a brawl
E l'altro che uscì già morto di galera?
And the other one who's already died in jail?
E cosa ne sarà di charley
And what will become of charley
Che cadde mentre lavorava
Who fell while working
E dal ponte volò, volò sulla strada?
And from the bridge he flew, flew on the road?
Dormono, dormono sulla collina
They sleep, they sleep on the hill
Dormono, dormono sulla collina
They sleep, they sleep on the hill
Dove sono ella e kate
Where are ella and kate
Morte entrambe per errore
Death both by mistake
Una di aborto, l'altra d'amore?
One of abortion, the other of love?
E maggie uccisa in un bordello
And maggie killed in a brothel
Dalle carezze di un animale
From the caresses of an animal
E edith consumata da uno strano male?
And edith consumed by a strange evil?
E lizzie che inseguì la vita
And lizzie who chased life
Lontano, e dall'inghilterra
Far away, and from England
Fu riportata in questo palmo di terra?
Was it brought back to this palm of the earth?
Dormono, dormono sulla collina
They sleep, they sleep on the hill
Dormono, dormono sulla collina
They sleep, they sleep on the hill
Dove sono i generali
Where are the generals
Che si fregiarono nelle battaglie
Who boasted in the battles
Con cimiteri di croci sul petto?
With cemeteries of crosses on the chest?
Dove i figli della guerra
Where the Children of War
Partiti per un ideale
Set off for an ideal
Per una truffa, per un amore finito male?
For a scam, for a love that ended badly?
Hanno rimandato a casa
They sent home
Le loro spoglie nelle bandiere
Their remains in the flags
Legate strette perché sembrassero intere
Tied tight to look whole
Dormono, dormono sulla collina
They sleep, they sleep on the hill
Dormono, dormono sulla collina
They sleep, they sleep on the hill
Dov'è jones il suonatore
Where's jones the player
Che fu sorpreso dai suoi novant'anni
Who was surprised by his ninety years
E con la vita avrebbe ancora giocato
And with life he would still play
Lui che offrì la faccia al vento
He who offered his face to the wind
La gola al vino e mai un pensiero
The throat to wine and never a thought
Non al denaro, non all'amore né al cielo
Not to money, not to love or heaven
Lui, sì, sembra di sentirlo
He, yes, seems to hear it
Cianciare ancora delle porcate
Cianciare again of the porcate
Mangiate in strada nelle ore sbagliate
Eat in the street at the wrong hours
Sembra di sentirlo ancora
It seems to hear it again
Dire al mercante di liquore
Tell the liquor merchant
'tu che lo vendi, cosa ti compri di migliore?
'you who sell it, what better do you buy yourself?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
CODICE GENERICO SIAE, FABRIZIO DE ANDRE, GIUSEPPE BENTIVOGLIO, NICOLA PIOVANI
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Fabrizio De André
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49513 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FABRIZIO DE ANDRÉ