Maria Nella Bottega D'un Falegname Lyrics in English Fabrizio De André

Below, I translated the lyrics of the song Maria Nella Bottega D'un Falegname by Fabrizio De André from Italian to English.
'Falegname col martello
'Carpenter with a hammer
Perché fai den den?
Why do you go den den?
Con la pialla su quel legno
With the plane on that wood
Perché fai fren fren?
Why do you go fren fren?
Costruisci le stampelle
Are you building crutches
Per chi in guerra andò?
For those who went to war?
Dalla Nubia sulle mani
From Nubia on their hands
A casa ritornò?'
They returned home?'
'Mio martello non colpisce
'My hammer doesn't hit
Pialla mia non taglia
'My hammer doesn't strike
Per foggiare gambe nuove
My plane doesn't cut
A chi le offrì in battaglia
To shape new legs
Ma tre croci, due per chi
For those who offered them in battle
Disertò per rubare
But three crosses, two for those
La più grande per chi guerra
Who deserted to steal
Insegnò a disertare'
The biggest one for those
'Alle tempie addormentate
Who taught desertion in war'
Di questa città
Of this city
Pulsa il cuore di un martello
'In the sleeping temples
Quando smetterà?
Of this city
Falegname, su quel legno
The heart of a hammer beats
Quanti corpi ormai
When will it stop?
Quanto ancora con la pialla
Carpenter, on that wood
Lo assottiglierai?'
How many bodies now
'Alle piaghe, alle ferite
How much more with the plane
Che sul legno fai
Will you thin it?'
Falegname su quei tagli
Carpenter on those cuts
Manca il sangue, ormai
'On the wounds, on the cuts
Perché spieghino da soli
That you make on the wood
Con le loro voci
Carpenter, on those cuts
Quali volti sbiancheranno
Blood is missing, now
Sopra le tue croci'
So that they may explain by themselves
'Questi ceppi che han portato
With their own voices
Perché il mio sudore
Which faces will turn pale
Li trasformi nell'immagine
Above your crosses'
Di tre dolori
Of three pains
Vedran lacrime di Dimaco
'These logs that they brought
E di Tito al ciglio
Why do you transform
Il più grande che tu guardi
Them into the image
Abbraccerà tuo figlio'
Of three sorrows
'Dalla strada alla montagna
They will see tears of Dimaco
Sale il tuo den den
And of Tito on their eyelashes
Ogni valle di Giordania
The biggest one that you look at
Impara il tuo fren fren
Will embrace your son'
Qualche gruppo di dolore
Some group of pain
Muove il passo inquieto
'From the street to the mountain
Altri aspettan di far bere
Your den den rises
A quelle seti aceto'
Every valley of Jordan
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Fabrizio De Andre, Gian Piero Reverberi
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Fabrizio De André
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FABRIZIO DE ANDRÉ