Il gorilla Lyrics in English Fabrizio De André

Below, I translated the lyrics of the song Il gorilla by Fabrizio De André from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sulla piazza d'una città
On the square of a city
La gente guardava con ammirazione
People looked on admiringly
Un gorilla portato là
A Gorilla Brought There
Dagli zingari di un baraccone
From the gypsies of a fairground
Con poco senso del pudore
With little sense of modesty
Le comari di quel rione
The koms of that ward
Contemplavano lo scimmione
They contemplated the a monkey
Non dico dove non dico come
I don't say where I don't say how
Attenti al gorilla!
Watch out for the gorilla!
D'improvviso la grossa gabbia
Suddenly the big cage
Dove viveva l'animale
Where the animal lived
S'aprì di schianto non so perché
He opened up about crashing I don't know why
Forse l'avevano chiusa male
Maybe they closed it badly
La bestia uscendo fuori di là
The Beast Coming Out Of There
Disse: 'quest'oggi me la levo'
He said, 'I'm going to take it out today'
Parlava della verginità
He was talking about virginity
Di cui ancora viveva schiavo
Of which he still lived as a slave
Attenti al gorilla!
Watch out for the gorilla!
Il padrone si mise a urlare
The master began to scream
'il mio gorilla, fate attenzione'
'my gorilla, be careful'
Non ha veduto mai una scimmia
He's never seen a monkey
Potrebbe fare confusione
It could be confusing
Tutti i presenti a questo punto
Everyone present at this point
Fuggirono in ogni direzione
They fled in every direction
Anche le donne dimostrando
Even women showing
La differenza fra idea e azione
The difference between idea and action
Attenti al gorilla!
Watch out for the gorilla!
Tutta la gente corre di fretta
All people rush
Di qui e di là con grande foga
From here and there with great zeal
Si attardano solo una vecchietta
Only an old lady is delayed
E un giovane giudice con la toga
And a young judge with a toga
Visto che gli altri avevan squagliato
Since the others had melted
Il quadrumane accelerò
The quadrumane accelerated
E sulla vecchia e sul magistrato
And on the old woman and the magistrate
Con quattro salti si portò
With four jumps he carried himself
Attenti al gorilla!
Watch out for the gorilla!
'bah, sospirò pensando la vecchia
'bah, sighed thinking the old
Ch'io fossi ancora desiderata
That I was still wanted
Sarebbe cosa alquanto strana
That would be quite strange
E più che altro non sperata'
And more than anything, he didn't hope
'che mi si prenda per una scimmia
'let me take it for a monkey
Pensava il giudice col fiato corto
He thought the judge with short breath
Non è possibile, questo è sicuro'
That's not possible, that's for sure.'
Il seguito prova che aveva torto
The sequel proves he was wrong
Attenti al gorilla!
Watch out for the gorilla!
Se qualcuno di voi dovesse
If any of you were to
Costretto con le spalle al muro
Forced with his back to the wall
Violare un giudice od una vecchia
Violating a judge or an old woman
Della sua scelta sarei sicuro
I'd be sure of your choice
Ma si dà il caso che il gorilla
But it just so happens that the gorilla
Considerato un grandioso fusto
Considered a grandiose fuse
Da chi l'ha provato però non brilla
From those who have tried it, however, it does not shine
Né per lo spirito né per il gusto
Neither for the spirit nor for the taste
Attenti al gorilla!
Watch out for the gorilla!
Infatti lui, sdegnando la vecchia
Indeed he, disdaining the old
Si dirige sul magistrato
He heads to the magistrate
Lo acchiappa forte per un'orecchia
He grabs it hard for a catch
E lo trascina in mezzo ad un prato
And he drags it in the middle of a lawn
Quello che avvenne fra l'erba alta
What happened in the tall grass
Non posso dirlo per intero
I can't say it in full
Ma lo spettacolo fu avvincente
But the show was compelling
E la 'suspence' ci fu davvero
And the 'suspence' there was really
Attenti al gorilla!
Watch out for the gorilla!
Dirò soltanto che sul più bello
I'll just say that on the most beautiful
Dello spiacevole e cupo dramma
Of the unpleasant and gloomy drama
Piangeva il giudice come un vitello
The judge was crying like a calf
Negli intervalli gridava mamma
In the intervals, Mom was screaming
Gridava mamma come quel tale
Mom was screaming like that
Cui il giorno prima come ad un pollo
Cui the day before like a chicken
Con una sentenza un po' originale
With a somewhat original judgment
Aveva fatto tagliare il collo
He had had his neck cut
Attenti al gorilla!
Watch out for the gorilla!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Georges Charles Brassens, Beppe Chierici
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Fabrizio De André
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FABRIZIO DE ANDRÉ