Below, I translated the lyrics of the song Louise by Cesare Cremonini from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Fa sorridere, ma non è allegria
It makes you smile, but it's not joy
Fa commuovere, ma tristezza non è
It makes you move, but sadness is not
Es libera, ma non sa volare via
Es free, but can't fly away
Es semplice, ma non si lascia prendere
E.g. simple, but don't let it be taken
Es piccola e insofferente, dura poco ma è per sempre
Es small and insufferable, it lasts little but it is forever
Silenziosa mi fa cantare
Silent makes me sing
Es chiara, ma non la so spiegare
E.g. clear, but I can't explain it
Es un giro di basso nel cuore
E.g. a bass ride in the heart
Amara, ma così dolce di sapore
Bitter, but so sweet of flavor
Louise, dimmi il suo nome qual'è?
Louise, tell me your name what it is?
Soffro la domenica
I suffer on Sundays
La noia mi perseguita
Bore boreness haunts me
Soffro ma non mollo
I suffer but I don't quit
La mia danza psichedelica
My psychedelic dance
Perdere il controllo
Losing control
Questo è quel che voglio
That's what I want
Gira come un'elica la vita con te
Ride like a propeller life with you
Gira come un'elica il suo nome qual'è?
Turns like a propeller his name what is it?
Louise, dimmi il suo nome qual'è?
Louise, tell me your name what it is?
Louise, dimmi il suo nome qual'è?
Louise, tell me your name what it is?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sugarmusic s.p.a., Warner Chappell Music, Inc.
Cesare Cremonini
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.