Below, I translated the lyrics of the song La Isla by Cesare Cremonini from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
So disegnare parole
I can draw words
Come me l'hai insegnato tu
How you taught me that
Come si fa se il cielo cambia colore?
How do you do it if the sky changes color?
E quella vita non torna più
And that life never comes back
Avrei potuto dire cose che nemmeno mi ricordo
I could have said things I don't even remember
In quel locale al porto c'era alain delon
In that place at the port there was alain delon
E tu eri magica in pista
And you were magical on the track
Questa follia non vedo l'ora che finisca
This madness I can't wait for it to end
La isla, quando ripenso a te la notte sogno
The isla, when I think back to you the night I dream
La isla, fammi del male che io sono pronto
The isla, hurt me that I'm ready
Consumo le ore
Consumption of hours
Come i francesi che fanno surf
Like the French surfing
Un ragazzino corre dietro a un pallone
A little boy runs after a ball
Parigi contro budapest
Paris v Budapest
I tuoi pensieri qui diventano leggeri come sabbia
Your thoughts here become as light as sand
Sai pinocchio, la balena è come un grand hotel
You know pinocchio, the whale is like a grand hotel
La libertà è una conquista
Freedom is an achievement
È un'allucinazione, eppure l'ho già vista
It's a hallucination, and yet I've seen it before
La isla, quando ripenso a te la notte sogno
The isla, when I think back to you the night I dream
La isla, fammi del male che io sono pronto
The isla, hurt me that I'm ready
La isla, quando ripenso a te la notte sogno
The isla, when I think back to you the night I dream
Sento il richiamo di una voce che mi canta
I hear the call of a voice singing to me
Come ulisse e le sirene da lontano
Like ulysses and mermaids from afar
Sembra l'eco di una danza
It looks like an echo of a dance
E non c'è niente di strano
And there's nothing strange about it
Siamo vele di una barca
We are sails of a boat
La libertà è una conquista
Freedom is an achievement
Questa follia non vedo l'ora che finisca
This madness I can't wait for it to end
Sotto gli occhiali da sole
Under sunglasses
Chissà se guardavi verso me?
I wonder if you were looking at me?
In quale lingua mi avrai detto il tuo nome?
In what language did you tell me your name?
Vorrei poterti scrivere
I wish I could write to you
Come si fa se poi la vita che cerchiamo non ci basta?
What if the life we seek is not enough for us?
Non ci pensare, salta
Don't think about it, jump
È come dicono
It's like they say
La libertà è una conquista
Freedom is an achievement
Questa follia non vedo l'ora che finisca
This madness I can't wait for it to end
Quando ripenso a te la notte sogno
When I think back to you the night I dream
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sugarmusic s.p.a., Peermusic Publishing
Cesare Cremonini, Davide Petrella