Vélo Lyrics in English Bénabar

Below, I translated the lyrics of the song Vélo by Bénabar from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dans le parc des Buttes-Chaumont un cycliste de 5 ans
In the Parc des Buttes-Chaumont a 5-year-old cyclist
S'apprète à vivre un grand événement
Getting ready to experience a great event
Encouragé par son père et par sa maman
Encouraged by his father and his mother
Il va faire du vélo comme les grands
He's going to ride a bike like the grown-ups.
Il empoigne son guidon
He grabs his handlebars
C'est parti pour le grand frisson
Let's go for the big thrill
Sans les petites roues qui stabilisent
Without the small wheels that stabilize
Va falloir qu'il improvise
He will have to improvise
Notre équilibriste
Our balancing act
S'élance sur la piste
Starts on the track
Il tombe
He falls
Retombe
Falls
Les paumes incrustées de gravier
Palms encrusted with gravel
Ca fait mal et pis ça pique
It hurts and worse it stings
C'est surtout vexant
It's especially vexing
De tomber en public
To fall in public
Il va pas remettre les p'tites roues
He will not put back the little wheels
Ca serait pire que tout
It would be worse than anything
Attention! il enfourche son bolide
Careful! He gets on his car
Et c'est reparti pour la chevauchée intrépide
And here we go again for the intrepid ride
Au premier coup de pédale
At the first pedal stroke
Il bascule et puis s'affale
It rocks and then slumps
Il fait rien qu'à l'énerver
He does nothing but annoy her
Ce vélo qui fait que tomber
That bike that just drops
C'est quand même très énervant
It's still very annoying
Ces vélos qui tombent tout le temps
Those bikes that fall all the time
Un coup de pied dans le porte-bagages!
A kick in the luggage rack!
Ca change rien mais ça soulage
It changes nothing but it relieves
Sermon des parents 'c'est vilain de faire des colères
Parents' sermon 'It's naughty to throw tantrums
Et faut être bien sage et avoir un bon caractère'
And you have to be wise and have a good character.'
Mais s'énerver c'est légitime
But getting angry is legitimate
Faut se faire respecter des machines
Must be respected by the machines
Avec mon scooter je connais les mêmes déboires
With my scooter I know the same setbacks
Quand il démarre pas je lui donne
When it starts not I give it
Des coup de casque dans les phares
Helmet shots in headlights
Alors ce gosse faut pas le gronder
So this kid must not scold him
C'est le vélo qui a commencé
It's the bike that started
Il s'élance dans la descente
He starts in the descent
Maintient le cap avec adresse
Stays the course with skill
Il dévale la pente
He hurtles down the slope
Tangue et se redresse
Swings and straightens up
Et prend de la vitesse
And picks up speed
Les jambes à l'horizontale
Legs horizontally
Le guidon tremble il vibre
The handlebar shakes it vibrates
Il sautille sur sa selle mais garde l'équilibre
He hops on his saddle but keeps his balance
Il vaut faire coucou de la main
It is worth waving your hand
Et se vautre un peu plus loin
And wallows a little further
Il arrache le garde-boue
He tears off the mudguard
Et les poignées en caoutchouc
And the rubber handles
La dynamo d'un coup de talon
The dynamo of a heel stroke
Puis piétine les rayons
Then tramples the shelves
Et il crève les pneus
And it punctures the tires
Il commence à se sentir mieux
He's starting to feel better
Il fait rien qu'à l'énerver
He does nothing but annoy her
Ce vélo qui fait que tomber
That bike that just drops
C'est quand même très énervant
It's still very annoying
Ces vélos qui tombent tout le temps
Those bikes that fall all the time
Un coup de pied dans le porte-bagages!
A kick in the luggage rack!
La sonnette? elle dégage!
The doorbell? she gets out!
Mais faut pas faire de colère
But don't get angry
Alors écoute-moi bien
So listen to me
Plutôt que d'essayer d'arracher les câbles des freins
Rather than trying to tear cables off the brakes
Fais levier avec un bâton pour pas te baiser les mains.
Lever with a stick to not kiss your hands
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Bénabar
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BÉNABAR