Below, I translated the lyrics of the song On Lâche Pas L'affaire by Bénabar from French to English.
Mettre un genou à terre
Drop one knee to the ground
Surtout jamais les deux
But never both
Faire comme hier
Do like yesterday
Se relever comme on peut
Get back up any way we can
Tomber de cheval, de vélo, sur un os
Fall off a horse, a bike, onto a bone
Remonter tant bien que mal
Climb back up as best we can
Sans cacher ses bosses
Without hiding our bumps
C'est qui le boss
Who's the boss
On lâche pas l'affaire
We don't give up
Même quand ça secoue
Even when it shakes
Même quand ça remue
Even when it stirs
On va pas nous la faire nous
They won't fool us
Jamais battu, on se tient peut être mal
Never beaten, we might stand awkwardly
Mais on tient bon
But we hold on
On ferait une chorale
We'd start a choir
Si on nous coupait le son
If they muted us
Passer par dessus bord
Go overboard
Ceux qui nous ont poussés
The ones who pushed us
Nous verrons nager au port
We'll watch swim to the harbor
Pour à nouveau embarquer
To climb aboard again
Il parait que les plus forts
They say the strongest
Refusent certains combats
Refuse some fights
Comme on n'est pas les plus forts
Since we're not the strongest
Ça ne nous concerne pas
That doesn't concern us
Certainement pas
Certainly not
On lâche pas l'affaire
We don't give up
Même quand ça secoue
Even when it shakes
Même quand ça remue
Even when it stirs
On va pas nous la faire nous
They won't fool us
Jamais battu, on se tient peut être mal
Never beaten, we might stand awkwardly
Mais on tient bon
But we hold on
On ferait une chorale
We'd start a choir
Si on nous coupait le son
If they muted us
Glisser sur du verglas
Slip on black ice
Faire rire les gens autours
Make people around laugh
Trouver pas ça marrant
Not find it funny
Et puis rire à son tour
Then laugh in turn
Je voudrais dire aux gosses
I'd like to tell kids
Que la vie je crois
That life I think
C'est faire du patin à glace
Is ice-skating
Pour la première fois
For the first time
Et puis voilà
And that's it
On lâche pas l'affaire
We don't give up
Même quand ça secoue
Even when it shakes
Même quand ça remue
Even when it stirs
On va pas nous la faire nous
They won't fool us
Jamais battu, on se tient peut être mal
Never beaten, we might stand awkwardly
Mais on tient bon
But we hold on
On ferait une chorale
We'd start a choir
Si on nous coupait le son
If they muted us
On lâche pas l'affaire
We don't give up
Même quand ça secoue
Even when it shakes
Même quand ça remue
Even when it stirs
On va pas nous la faire nous
They won't fool us
Jamais battu, on se tient peut être mal
Never beaten, we might stand awkwardly
Mais on tient bon
But we hold on
On ferait une chorale
We'd start a choir
Si on nous coupait le son
If they muted us
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.