Les indociles heureux Lyrics in English Bénabar

Below, I translated the lyrics of the song Les indociles heureux by Bénabar from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Y a les rebelles de cour d'école
There are schoolyard rebels
Qu'on toujours une bêtise à faire
That we always have something stupid to do
Qui quand s'annonce une heure de colle
Who when a glue hour comes
Dénoncent les p'tits copains derrière
Denounce the little friends behind
Y a les rebelles de l'Open Space
There are the rebels of the Open Space
Qui bavent sur le patron
Who drool over the boss
Ils feront preuve de souplesse
They will be flexible
Au moment de l'augmentation
At the time of increase
Y a les rebelles d'Internet
There are the rebels of the Internet
Révolutionnaires ou Twitter
Revolutionaries or Twitter
Et qui vont sauver la planète
And who will save the planet
En postant partout des petits cœurs
By posting little hearts everywhere
De faux rebelles sous toutes les formes
False rebels in all forms
L'époque est à la reine querelle
The era is at the quarrel queen
Anti-conformiste, c'est la norme
Anti-conformist is the norm
Rebelle c'est consensuel
Rebel is consensual
Et puis y a ceux
And then there are those
Qui ne prennent pas la pause
Who don't take a break
Qu'ils aient raison ou bien tort
Whether they're right or wrong
C'qu'ils savent c'est qu'ils sont pas d'accord
What they know is that they don't agree
Presque malgré eux
almost in spite of themselves
Parce qu'ils peuvent pas faire autre chose
'Cause they can't do anything else
Que dire non et merde à tout
What to say no and fuck everything
Les rois de la balle dans le genou
Kings of the ball in the knee
Les réfractaires, les entêtés
The refractory, the stubborn
Peut-être perdants mais lumineux
Maybe losers but bright
Récalcitrants d'la tête au pieds
Recalcitrant from head to toe
Les indociles heureux
The happy rebels
Y a les rebelles militaires
There are military rebels
Qu'envoient les autres à l'abattoir
That others send to the slaughterhouse
Qu'attendent au chaud dans un bunker
What are waiting warm in a bunker
De finir dans des livres d'histoire
To end up in the history books
Y a les rebelles des journaux
There are the rebels of the newspapers
Les libres penseurs des médias
Media Freethinkers
Qui disent courageusement tout haut
Who bravely say out loud
Ce que tout le monde disait déjà
What everyone was already saying
Les anarchistes de ministère contre le système
Ministry anarchists against the system
Qui les fait vivre
who makes them live
Ils provoquent sans déplaire
They provoke without displeasing
Ils titubent sans être ivres
They stagger without being drunk
Ils voudraient grogner comme les fauves
They would like to growl like wild animals
Mais jappent comme les caniches
But bark like poodles
Les bad-boys en guimauve
Marshmallow bad boys
Ont de très très jolies chem'
Have very very pretty chem'
Et puis y a ceux
And then there are those
Qui ne prennent pas la pause
Who don't take a break
Qu'ils aient raison ou bien tort
Whether they're right or wrong
C'qu'ils savent c'est qu'ils sont pas d'accord
What they know is that they don't agree
Presque malgré eux
almost in spite of themselves
Parce qu'ils peuvent pas faire autre chose
'Cause they can't do anything else
Que dire non et merde à tout
What to say no and fuck everything
Les rois de la balle dans le genou
Kings of the ball in the knee
Les réfractaires, les entêtés
The refractory, the stubborn
Peut-être perdants mais lumineux
Maybe losers but bright
Récalcitrants d'la tête au pieds
Recalcitrant from head to toe
Les indociles heureux
The happy rebels
Les artistes, forte tête
Strong-headed artists
Qui la baisse en douce
Who gently lowers it
Enfoncent des portes ouvertes
Break open doors
À grands coups de pied de biche en mousse
With big foam crowbars
C'est tellement comme il faut
It's so right
De singer l'insoumissionique
To imitate the insubordinate
Dans les diners sur les plateaux
In the dinners on the sets
Et à la Fashion Week
And at Fashion Week
Et puis y a ceux
And then there are those
Qui ne prennent pas la pause
Who don't take a break
Qu'ils aient raison ou bien tort
Whether they're right or wrong
C'qu'ils savent c'est qu'ils sont pas d'accord
What they know is that they don't agree
Presque malgré eux
almost in spite of themselves
Parce qu'ils peuvent pas faire autre chose
'Cause they can't do anything else
Que dire non et merde à tout
What to say no and fuck everything
Les rois de la balle dans le genou
Kings of the ball in the knee
Les réfractaires, les entêtés
The refractory, the stubborn
Peut-être perdants mais lumineux
Maybe losers but bright
Récalcitrants d'la tête au pieds
Recalcitrant from head to toe
Les indociles heureux
The happy rebels
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Bénabar
Get our free guide to learn French with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BÉNABAR