La station Mir Lyrics in English Bénabar

Below, I translated the lyrics of the song La station Mir by Bénabar from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ça fait cent vingt-deux jours que je suis en l'air
I've been in the air for a hundred and twenty-two days
À tourner autour, tout autour de la terre
To turn around, all around the earth
Quand je m'ennuie je m'enferme dans le cockpit
When I'm bored I lock myself in the cockpit
Pour m'endormir, je compte les satellites
To fall asleep, I count the satellites
Y a plus d'endroit, y a plus d'envers
There are more upsides, there are more reverses
C'est l'infini, les étoiles, leur poussière
It's infinity, the stars, their dust
À mon hublot je m'imagine à ma fenêtre
At my porthole I imagine myself at my window
Le toit des voitures, le haut des parcmètres
The roof of the cars, the top of the parking meters
Je voulais quitter la terre
I wanted to leave the earth
Mais maintenant je la regrette
But now I regret it
J'ai pas le mal du pays
I'm not homesick
J'ai le mal de la planète
I'm sick of the planet
La station Mir, notre cabane de l'espace
The Mir station, our space cabin
Désolé de le dire, elle est bonne pour la casse
Sorry to say, she's good for scrap
Avec Sergueï et Youri, on la bichonne
With Sergei and Youri, we pamper her
On a dit pour s' marrer, qu'on mettrait un klaxon
We said for fun, that we would put on a horn
Station en orbite, radeau près des côtes
Station in orbit, raft near shore
Dans cet océan, on connaît que des îles désertes
In this ocean, we only know deserted islands
On a foulé la lune et c'est la grande fierté
We walked on the moon and it's the great pride
Mais pour l'univers, c'est même pas l'Ile de Ré!
But for the universe, it's not even the Ile de Ré!
Je voulais quitter la terre
I wanted to leave the earth
Mais maintenant je la regrette
But now I regret it
J'ai pas le mal du pays
I'm not homesick
J'ai le mal de la planète
I'm sick of the planet
Il va pleuvoir chez nous, des nuages gorgés d'eau
It's going to rain here, waterlogged clouds
Quittent l'Angleterre pour le continent
Leaving England for the Continent
D'ici je vois en vrai la météo
From here I can actually see the weather
Sans une femme souriante qui gigote devant
Without a smiling woman fidgeting in front
Sortez les parapluies et rappelez les gosses
Take out the umbrellas and call the kids back
Remontez vos cols, courez sous l'abribus
Roll up your collars, run under the bus shelter
Est-ce que j'ai fermé chez moi le vasistas
Have I closed the fanlight at home
Si c'est pas le cas, ma moquette elle y passe
If it's not the case, my carpet goes there
Je voulais quitter la terre
I wanted to leave the earth
Mais maintenant je la regrette
But now I regret it
J'ai pas le mal du pays
I'm not homesick
J'ai le mal de la planète
I'm sick of the planet
Je regarde en bas de l'autre côté de l'atmosphère
I look down the other side of the atmosphere
C'est bizarre de se dire qu'il y a tant de frontières
It's weird to think that there are so many borders
Vu d'ici, vraiment y a pas grande différence
Seen from here, really there is not much difference
Entre la Mandchourie, le Texas, la Provence
Between Manchuria, Texas, Provence
La conquête de l'espace c'est l'avenir des humains
The conquest of space is the future of humans
C'est pourquoi on ne lésine pas sur les moyens
This is why we do not skimp on the means
La preuve, mon scaphandre vaut tellement de fric
The proof, my spacesuit is worth so much money
Qu'avec on pourrait soigner la moitié de l'Afrique
That with it we could heal half of Africa
Je voulais quitter la terre
I wanted to leave the earth
J'avais pas tort en fait
I wasn't wrong actually
J'ai plus le mal du pays
I no longer feel homesick
J'ai même plus le mal de la planète
I don't even feel bad for the planet anymore
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Bénabar
Get our free guide to learn French with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BÉNABAR