Below, I translated the lyrics of the song Spinat by 257ers from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich weiss nichtmal genau, ob ich im park war den tag
I don't even know if I was in the park the day
Aber irgendwie haben die da gerade mein' namen gesagt
But somehow they just said my name
In den nachrichten da, denn in der tatnacht geschahen
In the news there, because on the night of the action happened
Komische dinge, doch ich hab garkeinen plan
Weird things, but I don't have a plan
Ich bin wiedermal erwacht mit einem laken im arm
I'm awakened again with a laken in my arm
Aber nicht die normalen, die man beim schlafen so hat
But not the normal ones you have when you sleep
Nein, es ist eigentlich immer mehr so ein seidiges dingen
No, it's actually more and more such a silky thing
Mit einem peinlichem logo und einer schleife zum binden
With an embarrassing logo and a bow to tie
Leg es bei seite beginne mit meiner reise ins innere
Put it aside start with my journey into the inner
Und werfe mein tagebuch in' müll weil ich die seite nicht finde
And throw my diary in' garbage because I can't find the page
Bin glaub' ich, reif für die insel, denn ich begreife den sinn nicht
I believe, ripe for the island, because I do not understand the sense
Guck ich rede schon mit mir selbst. ganz ehrlich
Look at me already talking to myself. quite honestly
Mike, sachma' spinn ich, allmählich schleichend beginn ich
Mike, sachma' I spin, gradually creeping I start
Auch zu begreifen wo es hingeht, als meine finger
Also to understand where it is going, as my fingers
Durch die kreissäge gleitet und in nem bruchteil
Glides through the circular saw and in a fraction
Von ner' sekunde wieder nachwächst
From ner' second grows back
Klartext: ich bin unzerstörbar und ficke die welt!
Plainly: I am indestructible and fuck the world!
Stell dich uns besser nicht in den weg
Better not put us in the
Du wirst in den boden gelatscht
You're being sucked into the ground
Wir saufen zaubertrank aus dem fass
We drown magic potion from the barrel
Und exen den gummibärsaft
And exen the gummy bear juice
Stell dich uns besser nicht in den weg
Better not put us in the
Haben wir doch eben schon mal gesagt
Have we ever said
Wir vertragen schon deutlich mehr kryptonit
We already tolerate significantly more kryptonite
Mit jeder neuen dose spinat
With each new dose of spinach
Ich sitz alleine im garten, beschneide den rasen
I sit alone in the garden, circumcise the lawn
Da bleibt dir der atem weg, wie mike wenn ich hase
There you are left breathless, like mike when I hate
Klingel bei deiner mom und schrei meinen part
Ring at your mom and scream my part
Wie son geistesgestörter durch die freispechanlage
How more mentally disturbed by the free-spechanlage
Keine panik, ich schrei jeden tag, und halte drei referate
Don't panic, I scream every day, and make three papers
Eins über schafe und die anderen über heimische
One about sheep and the other about domestic
Eidechesenarten. ich scheisse gerade, nicht im moment nein
Eidechesenarten. I'm just shit, not in the moment no
Damit meine ich eigentlich grade, so die richtung, jap, jap
By that I mean actually just, so the direction, jap, jap
Ich pansche den alk und das macht keinen sinn aber spaß
I panic the alk and that doesn't make sense but fun
Wie das ganze album, rappen is so gangsta, ohne scheiß
Like the whole album, rapping is so gangsta, without shit
Und ich gebe mir die kugel
And I give myself the bullet
Warum bin ich so ein huansohn?
Why am I such a huansohn?
Ich bin ne mischung aus gott, sone mischung daraus
I am ne mix of god, sone mix of it
Du fickst deine frau nicht, du kitelst sie aus
You don't fuck your wife, you're skiting her out
Ich ritze mich, witzig ne, finds' du doch auch
I scribble, witty ne, find' you too
Also bitte, bitte, gib mir mal nen bisschen applaus
So please, please, give me a bit of applause
Meine pisse sieht aus wie, heißer teer
My piss looks like hot tar
Man ich fick deine braut im kreissaahl
Man I fuck your bride in kreissaahl
Wer, wer wollt stress, wer wollt stress?
Who, who wants stress, who wants stress?
Mutterficker, herkules adoniskörper dank des hanteltrainings
Mother fucker, herculean adonis body thanks to the dumbbell training
Überdurchschnittlich langer penis, dank der gene
Above-average long penis, thanks to the gene
Eines esels, denkt man ich würde schlange stehen
One donkey, you think I'd be queuing up
Okay, realtalk: ich, hatte nie vor das zu sagen
Okay, realtalk: I never had to say that
Doch ich wags, ich bin he-man, ich kann fliegen
But I wags, I'm he-man, I can fly
Bitch und man ich bin schwarz!
Bitch and man I'm black!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management
Daniel Schneider, Jonathan Kiunke, Kolja Scholz, Mike Rohleder