104,481 Lyrics in English 257ers

Below, I translated the lyrics of the song 104,481 by 257ers from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Wir waren heute beim arzt gewesen
We had been to the doctor today
Doch er sagt es wäre in keiner apotheke
But he says it wouldn't be in any pharmacy
Der welt auch nur eine medizin für uns da
The world is only a medicine for us
Gegen die diagnose gehirn im arsch
Against the diagnosis brain in the ass
Warum haben bagels 'n loch? ich fick die! no homo
Why have bagels 'n hole? I fuck that! no homo
Oder doch? nein, egal, ach vergib ihm, yolo
Or is it? no, no matter, oh forgive him, yolo
Mir ist alles scheißegal, ich meine dies, das, jenes
Everything is shitty to me, I mean this, that, that
Wie so'n riesenpenis oder shneezins leben
How so'n giant penis or shneezins live
Häng in spielotheken, automatenmukke samplen
Hang in spielotheken, automatenmukke sample
Normal, nutte, gangster, hanfreste
Normal, nutte, gangster, hemp residues
Anstecken, pfandzettel sammeln
Plugging in, collecting liens
Auf eine bank setzen, dann zu einer anderen schwanzlänge
Place on a bench, then to another tail length
Langweilen, nur der penis ist klein
Bored, only the penis is small
Playmobil-like, zumindest red ich's mir ein
Playmobil-like, at least I'll give it to me
Ich bin eine fehlgeburt, weil es gibt mehrere mikes
I'm a miscarriage because there are several mikes
Zehn ganz okay, zehn leider nein
Ten quite okay, ten unfortunately no
Ein harter schläger wie dieser feldhockey
A hard racket like this field hockey
Nach jedem disstrack muss ich gucken, ob mein feld noch steht
After each disstrack I have to see if my field is still standing
Aber die welt, sie dreht nicht das quadrat bei tetris
But the world, it does not turn the square at tetris
Sie nennen mich 'selten dämlich' wegen der selbstgespräche
They call me 'rarely stupid' because of self-talk
Ne? doch!
Hey But!
Wir waren heute beim arzt gewesen
We had been to the doctor today
Doch er sagt es wäre in keiner apotheke
But he says it wouldn't be in any pharmacy
Der welt auch nur eine medizin für uns da
The world is only a medicine for us
Gegen die diagnose gehirn im arsch
Against the diagnosis brain in the ass
Wir waren heute beim arzt gewesen
We had been to the doctor today
Doch er sagt es wäre in keiner apotheke
But he says it wouldn't be in any pharmacy
Der welt auch nur eine medizin für uns da
The world is only a medicine for us
Gegen die diagnose gehirn im arsch
Against the diagnosis brain in the ass
Du wirst ausgebuht? kacke, wie das braun meiner latte
You're being booed? kacke, like the brown of my latte
Mein pipi hat die farbe von 'ner mountain-dew-flasche
My pipi has the color of 'ner mountain-dew bottle
Man, ich glaub, ich bin krass hier mit uran angereichert
Man, I think I'm crassly enriched here with uranium
Guck, atombomben-shneezin steppt verstrahlt in die cypher
Guck, atomic bomb-shneezin taps irradiated into the cypher
Komm und blas mir die scheide, mann, und guck wie ich rap
Come and the divorce, man, and look like I rap
Doch hör nicht zu, sonst merkst du nachher
But don't listen, otherwise you'll notice afterwards
Warum wir die besten sind
Why we are the best
Schweinenuttenfotzenscheiße, sexualität
Pork nutfotzen, sexuality
Der beste, der noch lebt, von den toten im game
The best who is still alive, from the dead in the game
Ich komm geflogen und stay until der mond is away
I come flown and stay until the moon is away
Alter, wo sind die ladys, ich brauch schappi in mein napf
Age, where are the ladies, I need schappi in my nap
Aber zacki, zacki, zacki, zacki, zacki, zacki, zack
But zacki, zacki, zacki, zacki, zacki, zacki, zack
Yeah, check ma' die styles, wenn die freshness nicht weg ist
Yeah, check ma' the styles when the freshness isn't gone
Dann leck mich am ei, jetzt geht wesley zu dem snipes
Then lick me at the egg, now wesley goes to the snipes
Weil das blade-kostüm kaputt ist, wegen den drogen, so 'n kack
Because the blade costume is broken, because of the drugs, so 'n kack
Ich rap mich tot mit dem schwachsinn
I rap myself dead with the weakness
Mein arzt meint schon, ich sollte meine flows checken lassen
My doctor thinks I should have my flows checked
Sichi, bruder!
Sichi, brother!
Wir waren heute beim arzt gewesen
We had been to the doctor today
Doch er sagt es wäre in keiner apotheke
But he says it wouldn't be in any pharmacy
Der welt auch nur eine medizin für uns da
The world is only a medicine for us
Gegen die diagnose gehirn im arsch
Against the diagnosis brain in the ass
Wir waren heute beim arzt gewesen
We had been to the doctor today
Doch er sagt es wäre in keiner apotheke
But he says it wouldn't be in any pharmacy
Der welt auch nur eine medizin für uns da
The world is only a medicine for us
Gegen die diagnose gehirn im arsch
Against the diagnosis brain in the ass
K zu dem eule, was für themen in songs
K to the owl, what themes in songs
Mache welle, solang bis ich endlich meine schläge bekomm'
Make wave until I finally get my blows'
Lass die kippe stecken, du kriegst meine seele umsonst
Let the tipping stick, you get my soul for free
Richte scharfe waffen auf mich, doch ich seh sie verschwomm'
Point sharp weapons at me, but I see them blurry'
Komm im bmw, ich komm im kia carnival
Come in the bmw, I come in kia carnival
Und dreh joints, du denkst origami-faltkunst
And spin joints, you think origami folding art
Giraffenjoints, affenjoints, dingojoints
Giraffe joints, monkey joints, dingojoints
Ich hatte sogar schon mal 'nen flamingojoint
I've even had 'nen flamingojoint
Also mach den weg frei, platz da, geh bei
So free the way, place there, go to
Seite, ich muss dringend an mein asthmaspray-scheiß
Page, I urgently need to get my asthmaspray
Tierhaar-allergie, aber du weißt, wir waren da wo wie
Animal hair allergy, but you know we were where like
Noch nie waren, ich weiß nicht, woran es liegt
Never been, I don't know why
Vielleicht an den drogen, vielleicht auf dem boden und viel-
Maybe the drugs, maybe on the floor and much more
Leicht auch nicht, jetzt mach den klaren auf
Easily not, now make the clear on
Ich saufe aus der pulle, auch wenn ich im glashaus sitz'
I'm drinking out of the pulle, even when I'm sitting in the glass house'
Wir waren heute beim arzt gewesen
We had been to the doctor today
Doch er sagt es wäre in keiner apotheke
But he says it wouldn't be in any pharmacy
Der welt auch nur eine medizin für uns da
The world is only a medicine for us
Gegen die diagnose gehirn im arsch
Against the diagnosis brain in the ass
Wir waren heute beim arzt gewesen
We had been to the doctor today
Doch er sagt es wäre in keiner apotheke
But he says it wouldn't be in any pharmacy
Der welt auch nur eine medizin für uns da
The world is only a medicine for us
Gegen die diagnose gehirn im arsch
Against the diagnosis brain in the ass
Bridge
Die, die, die diagnose: ge-ge-gehirn im arsch
The one who diagnoses: ge-ge-brain in the ass
Die, die, die diagnose: ge-ge-gehirn im arsch
The one who diagnoses: ge-ge-brain in the ass
Wir waren heute beim arzt gewesen
We had been to the doctor today
Doch er sagt es wäre in keiner apotheke
But he says it wouldn't be in any pharmacy
Der welt auch nur eine medizin für uns da
The world is only a medicine for us
Gegen die diagnose gehirn im arsch
Against the diagnosis brain in the ass
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management
Daniel Schneider, Jakob Epifanov, Kolja Scholz, Mike Rohleder
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including 257ers
Get our free guide to learn German with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE 257ERS