LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Bad Bunny / RLNDT
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Learn More
NOTE: These English Lyric translations are not yet verified.
Sign in to enable edit translations mode
Hola, ¿Quién soy? No sé, se me olvidó
Hello, who am I
Hola, ¿Quién soy? No sé, se me olvidó
Hello, who am I
Hoy olvidé las coordenadas de mi destino
Today I forgot the coordinates of my destiny
Se me dañó el GPS a mitad de camino
My GPS was damaged halfway through
Y no sé si me raptaron o estoy perdido
And I don't know if I was kidnapped or lost.
Pero ya son varios días que no hablo conmigo
But it's been several days since I'm not talking to myself.
No sé navegar con esta oscuridad, siento que estoy algaro
I don't know how to sail with this darkness, I feel like I'm algaro
No sé si dejarme llevar, no confío en los faro'
I don't know if I get carried away, I don't trust the lighthouses'
¿Por qué confiar siempre me ha salido caro?
Why has trusting always cost me dearly
¿Por qué confiar siempre ha sido un disparo?En el corazón
Why trust has always been a shot
Y ahora veo que papi siempre tuvo razón
And now I see that Daddy was always right
Que en las buenas, muchos, y en las malas, pocos son
That in the good, many, and in the bad, few are
Pero eso' son los que son
But that's what they are
Hola, ¿Quién soy? No sé, se me olvidó
Hello, who am I
Hola, ¿Quién soy? No sé, se me olvidó
Hello, who am I
Creo que confundí la brújula con el reloj
I think I mistook the compass for the clock.
Y caminé hacia la fecha equivocada
And I walked to the wrong date
Quisiera encontrarme y volver a ser yo
I'd like to meet and be me again.
Pero parece que de mí no queda nada
But it seems there's nothing left of me.
No creo en horóscopo ni el los astros
I don't believe in horoscope or the stars
Las lágrimas no dejan huella, por eso, yo no dejo rastro
Tears leave no mark, so I leave no trace
No sé si hablo con dios o con el espaldar
I don't know if I'm talking to God or with my back
No sé si mi ángel de la guarda me quiera guardar
I don't know if my guardian angel wants to keep me
No sé lo que hago, no sé ni quien soy
I don't know what I'm doing, I don't even know who I am.
No sé donde estoy ni pa' donde voy
I don't know where I am or where I'm going
No sé si es ayer o si es hoy
I don't know if it's yesterday or if it's today
El miedo que tengo, yo mismo lo doy
The fear I have, I give it myself
¿Será como me crié o como crecí?
Will it be how I grew up or how I grew up
Algo que escuché o algo que vi
Something I heard or something I saw
Lo tanto que amo, ya no me hace feliz
The so much I love, it doesn't make me happy anymore
¿Será que no lo amo o que no soy así?
Am I not loving him or that I'm not like that
No, estoy seguro que me desvié
No, I'm sure I strayed.
Que tenía un propósito, pero lo olvidé
That had a purpose, but I forgot
Yo mismo hice mi camino, así que diré
I made my way myself, so I'll say
Al mismo Dios, dime dónde estoy
To the same God, tell me where I am
Hola, ¿quién soy? Siempre he sido yo
Hi, who am I
Hola, ¿quién soy? Siempre he sido yo
Hi, who am I
Hola, ¿quién soy? Siempre he sido yo
Hi, who am I