Below, I translated the lyrics of the song Sólo Si Es Contigo by santa rm from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Somos el tal para cual
We are the such for which
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Arreglo to' lo que esté mal
I fix everything that is wrong
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Somos el tal para cual
We are the such for which
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Arreglo to' lo que esté mal
I fix everything that is wrong
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Solo si es contigo
only if she is with you
Lloro, vivo, río donde sea
I cry, I live, I laugh wherever
Solo si es contigo
only if she is with you
Subo al cielito oscuro sin que nadie más nos vea
I go up to the dark sky without anyone else seeing us
Solo si es contigo
only if she is with you
Lloro, vivo, río donde sea
I cry, I live, I laugh wherever
Solo si es contigo
only if she is with you
Subo al cielito oscuro sin que nadie más nos vea
I go up to the dark sky without anyone else seeing us
Solo si es contigo pienso hacerlo
Only if it's with you I plan to do it
Mami, no me prives de tus lunas
Mommy, don't deprive me of your moons
Lo que yo siento hasta un ciego podría verlo
What I feel even a blind man could see
Si tú no vas no me voy con ninguna
If you don't go I won't go with any
Y si es contigo pienso atravesar los mares
And if it's with you I plan to cross the seas
Escalar montañas, encontrar esos lugares
Climb mountains, find those places
Donde pueda ser feliz, donde no haya un día gris
Where I can be happy, where there is no gray day
En las playas del caribe o en las calles de Paris
On the beaches of the Caribbean or on the streets of Paris
Y mis, momentos má felices son contigo
And my happiest moments are with you
Derrapando por tus curvas, aterrizando en tu ombligo
Skidding down your curves, landing on your belly button
Y si es contigo, yo no le temo a la vejez
And if it's with you, I'm not afraid of old age
Y si acaso hay otra vida yo te buscaría otra vez
And if there is another life, I would look for you again
Somos el tal para cual
We are the such for which
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Arreglo to' lo que esté mal
I fix everything that is wrong
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Somos el tal para cual
We are the such for which
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Arreglo to' lo que esté mal
I fix everything that is wrong
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Solo si es contigo
only if she is with you
Lloro, vivo, río donde sea
I cry, I live, I laugh wherever
Solo si es contigo
only if she is with you
Subo al cielito oscuro sin que nadie más nos vea
I go up to the dark sky without anyone else seeing us
Solo si es contigo
only if she is with you
Lloro, vivo, río donde sea
I cry, I live, I laugh wherever
Solo si es contigo
only if she is with you
Subo al cielito oscuro sin que nadie más nos vea
I go up to the dark sky without anyone else seeing us
Solo si es contigo el desierto lo atravieso
I'll cross the desert only if it's with you
Te doy un par de besos, me pongo travieso
I give you a couple of kisses, I get naughty
Después de eso ponte linda que nos vamos
After that, look pretty, we're leaving
Con un par de pesos veremos dónde llegamos
With a couple of pesos we will see where we arrive
Podría enfrentarme al mundo solamente si es contigo
I could face the world only if it's with you
Te regalaría mis pasos pa' que camines conmigo
I would give you my steps so that you walk with me
Sé que no soy un genio, pero pide y lo consigo
I know I'm not a genius, but ask and I get it
Y no hablo de dinero, sabes bien lo que te digo
And I'm not talking about money, you know what I'm saying
Cafecito, un bluntcito y un par de tragos
Coffee, a blunt and a couple of drinks
Nos vamos pa' un bosquecito pa' hablar en el lago
We're going to a little wood to talk by the lake
Si quieres un viajecito, mami yo lo pago
If you want a little trip, mommy I'll pay for it
Al final lo que decidas baby yo lo hago
In the end, whatever you decide, baby, I'll do it
Somos el tal para cual
We are the such for which
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Arreglo to' lo que esté mal
I fix everything that is wrong
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Somos el tal para cual
We are the such for which
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Tú eres mi mami, mami
You are my mommy, mommy
Arreglo to' lo que esté mal
I fix everything that is wrong
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Por mi mami, mami
For my mommy, mommy
Solo si es contigo
only if she is with you
Lloro, vivo, río donde sea
I cry, I live, I laugh wherever
Solo si es contigo
only if she is with you
Subo al cielito oscuro sin que nadie más nos vea
I go up to the dark sky without anyone else seeing us
Solo si es contigo
only if she is with you
Lloro, vivo, río donde sea
I cry, I live, I laugh wherever
Solo si es contigo
only if she is with you
Subo al cielito oscuro sin que nadie más nos vea
I go up to the dark sky without anyone else seeing us
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © JESUS JOEL CASTRO CARO