Below, I translated the lyrics of the song Pálida Luna by La Oreja de Van Gogh from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Pálida luna, dime una cosa, dime por qué me duele aquí
Pale moon, tell me one thing, tell me why it hurts here
Es en el pecho donde se abrochan todas mis ganas de vivir
It's in the chest where all my desire to live is buckled
Sol de plata, mi dama blanca, dime por qué me duele así
Silver sun, my white lady, tell me why it hurts like this
Pálida luna, si esto es la culpa que caiga el silencio sobre mí
Pale moon, if this is the fault that silence falls upon me
Chorus 1
Si fue necesario, ¿por qué duele tanto?
If necessary, why does it hurt so much?
Que sabrá del llanto la razón
Who will know the crying reason
No quiero la noche, no quiero la calma
I don't want the night, I don't want the calm
No quiero el sol cuando acaricia el alba
I don't want the sun when I caress the dawn
No quiero el otoño ni sus hojas pisadas
I don't want autumn or its stepped leaves
No quiero el viento cuando roza mi cara
I don't want the wind when it rubs my face
Tan solo verte sobre el mar
Just seeing you on the sea
Mi pálida luna
My pale moon
Verse 2
Mi pálida luna, dime una cosa, dime si el cielo es para mí
My pale moon, tell me one thing, tell me if the sky is for me
Guardo en un paño toda esta culpa para quemarla ahí ante ti
I keep all this guilt in a cloth to burn it there before you
Siempre en calma, mi desterrada, dime por qué no soy feliz
Always calm, my banished, tell me why I'm not happy
Pálida luna, no me abandones cuando el silencio llegue a mí
Pale moon, don't abandon me when silence comes to me
Chorus 2
Si fue necesario, ¿por qué duele tanto?
If necessary, why does it hurt so much?
Que sabrá del llanto la razón
Who will know the crying reason
No quiero la noche, no quiero la calma
I don't want the night, I don't want the calm
No quiero el sol cuando acaricia el alba
I don't want the sun when I caress the dawn
No quiero el otoño ni sus hojas pisadas
I don't want autumn or its stepped leaves
No quiero el viento cuando roza mi cara
I don't want the wind when it rubs my face
Tan solo verte sobre el mar
Just seeing you on the sea
Me duelen las olas, me duele peinarlas
My waves hurt, it hurts to comb them
Me duele el mar cuando de pronto se calla
My sea hurts when suddenly it shuts up
Me duele la piel entre las sábanas blancas
My skin hurts between the white sheets
Me duele el aire del suspiro que acaba
My breath hurts from the sigh that ends
Y no lo puedo perdonar
And I can't forgive him
Mi pálida luna
My pale moon
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
PABLO BENEGAS URABAYEN, ALVARO FUENTES IBARZ, HARITZ GARDE FERNANDEZ, XABIER SAN MARTIN BELDARRAIN