Cuídate Lyrics in English La Oreja de Van Gogh

Below, I translated the lyrics of the song Cuídate by La Oreja de Van Gogh from Spanish to English.
I settled behind time
You see, I don't complain and I won't
My being, my memories, and some song
Are today my consolation prize
And you, what have you done to forget?
What became of that girl from the bar?
I know, it's forbidden to ask
All right, I'll be honest
I covered my eyes with my hands
And then I imagined
That you were standing there, pretending
For me
Close the door, come and sit close
That your eyes tell me that they've seen you cry
Fill two glasses with memories, with stories
That your hands still tremble if they hear me talk
Without you, I won't be able to listen
To La Buena Vida anymore
To laugh again at that ending
In which the good guy ends badly
Without you I won't go back again
To the place where I met you
I know, remembering is forbidden
All right, I'll be honest
I covered my eyes with my hands
And then I imagined
That you were standing there, pretending
For me
Close the door, come and sit close
That your eyes tell me that they've seen you cry
Fill two glasses with memories, with stories
That your hands still tremble if they hear me talk
You take care
I'll be fine here
Forget me, I'll remember you
And close the door, come and sit close
That your eyes tell me that they've seen you cry
Fill two glasses with memories, with stories
That your hands still tremble if they hear me talk
Close the door, come and sit close
That your eyes tell me that they've seen you cry
And fill two glasses and let's dance, you and I
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Alvaro Fuentes Ibarz, Amaya Montero Saldias, Haritz Garde Fernandez, Pablo Benegas Urabayen, Xabier San Martin Beldarrain
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

“Cuídate” cheekily blends nostalgia with personal growth. The singer revisits a past love, painting cinematic scenes of shutting the door, pouring two glasses and letting memories swirl like wine. Her words slip between playful imagination (covering her eyes and pretending he is still there) and blunt honesty: life moved on, yet the ache remains. Each line reveals a tug-of-war between wanting to relive the spark and accepting the inevitable goodbye, all wrapped in La Oreja de Van Gogh’s signature pop warmth.

At its heart, the chorus’s simple advice—“Tú, cuídate” (“Take care of yourself”)—turns bittersweet reflection into empowerment. She acknowledges that some songs, jokes and places will never sound the same without him, but she still raises a metaphorical glass to the past, choosing self-care over self-pity. Listeners walk away feeling the sting of lost love, yet also the hopeful glow that comes from wishing someone well while placing your own healing first.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH CHANTAJE BY SHAKIRA
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including La Oreja de Van Gogh
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LA OREJA DE VAN GOGH