Below, I translated the lyrics of the song Silêncio Na Favela by Jorge Vercillo from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
O silêncio na favela
The silence in the favela
É a incerteza no estampido de um tiro
It's uncertainty in the crack of a gunshot
O silêncio na favela
The silence in the favela
É a mãe gritando sobre o corpo de um filho
It's the mother screaming over the body of a child
O silêncio na favela
The silence in the favela
É quando a Lua invade a sala sem pedir
It's when the moon invades the room without asking
E a gente na janela
And the people at the window
Pensando que estamos sozinhos por aqui O silêncio na favela é o descanso de uma gente
Thinking that we are alone here Silence in the favela is a people's rest
Que levanta com o primeiro cantar do galo É quem leva esse país pra frente
Who gets up with the first rooster crowing Is who takes this country forward
O silêncio na favela é o breque da Mangueira
The silence in the favela is Mangueira's brake
É o Salgueiro na avenida que levantou
It's Salgueiro on the avenue that raised
É Velha-Guarda da Portela
It's Old Guard from Portela
O silêncio na favela é a falta bem cobrada É a bola que navega
The silence in the favela is a well-taken free kick It's the ball that sails
É o silêncio que explode em grito de gol, gol
It is the silence that explodes in a cry of a goal, a goal
O silêncio na favela é a milícia extorquindo o morador
The silence in the favela is the militia extorting the resident
É a chuva que soterra
It's the rain that bury
É a indiferença, a intolerância e o seu terror
It's indifference, intolerance and your terror
O silêncio na favela
The silence in the favela
Também é a pausa que antecede o tamborim
It is also the pause before the tambourine
O menino na janela
The boy at the window
Entre as cortinas, vendo a moça se despir
Between the curtains, watching the girl undress
Fim de baile pra galera, Pelourinho e Dona Marta
End of dance for the crowd, Pelourinho and Dona Marta
Ver a dança do menino Michael
See the boy Michael dance
Bem na porta da sua casa
Right on your doorstep
Bob Marley, e Che Guevara
Bob Marley, and Che Guevara
Tens hermanos de argentina
You have brothers from Argentina
Tem Vascão o time da virada
Has Vascão the turnaround team
Na camisa da menina
in the girl's shirt
Tem estrela na cabeça
There's a star on your head
Com fogão erguendo a taça
With stove raising the cup
Lá também tem mulambada do tricolor Tem timão, Ba-Vi, Gre-nal, Galo
There's also a tricolor mulambada There's a rudder, Ba-Vi, Gre-nal, Rooster
Mas o silêncio na favela
But the silence in the favela
É a resposta rubro-negro
It's the red-black answer
Com a bola que navega
With the ball that sails
É o silêncio que explode em grito de gol, gol
It is the silence that explodes in a cry of a goal, a goal
O silêncio na favela
The silence in the favela
É quando a Lua invade a sala sem pedir
It's when the moon invades the room without asking
E a gente na janela
And the people at the window
Pensando que estamos sozinhos por aqui O menino na janela
Thinking we're alone out here The boy in the window
Entre as cortinas, vendo a moça se despir O silêncio na favela
Between the curtains, watching the girl undress Silence in the favela
É muito mais do que eu consigo resumir
It's so much more than I can sum it up
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.