Below, I translated the lyrics of the song Blinde Passagiere by Johannes Oerding from German to English.
Wir können die Brücken nicht mehr sehen
We can't see the bridges anymore
Zu viele Mauern aus Zement
Too many cement walls
Wir spüren nicht mehr, was uns verbindet
We can't feel what connects us anymore
Nur diese Kälte, die uns trennt
Just this cold that keeps us apart
Wir sind 'n kleiner Teil des Ganzen
We're just a tiny part of it all
Doch können das Ganze, das ganze nicht mehr teilen
Yet we can't share the whole, the whole thing anymore
Sind so unendlich viele Menschen
There are countless people
Aber viel zu oft allein
But way too often we're alone
Wir sind wie blinde Passagiere
We're like blind stowaways
Treiben einfach so umher
Just drifting around
Auf 'ner kleinen blauen Kugel
On a tiny blue ball
Durch das große, schwarze Meer
Across the vast, black sea
Wir sind wie blinde Passagiere
We're like blind stowaways
Wissen nicht, wohin es geht
We don't know where it's headed
Und wenn man irgendwann aussteigt
And when we get off someday
Will doch jeder sagen
Everybody still wants to say
Wir ha'm geliebt, wir ha'm gelebt
We loved, we lived
Es lag noch nie in unseren Händen
It was never in our hands
Wir werden irgendwo geboren
We're born somewhere
Manchmal mit Löchern in den Taschen
Sometimes with holes in our pockets
Manchmal in Silber ohne Sorgen
Sometimes into silver, carefree
Mal haben wir weniger als nichts
Sometimes we have less than nothing
Doch machen mehr als alles, mehr als alles draus
Still we turn it into more than everything, more than everything
Mal kriegen wir 'nen Platz am Fenster
Sometimes we snag a window seat
Aber gucken gar nicht raus
But never look out
Wir sind wie blinde Passagiere
We're like blind stowaways
Treiben einfach so umher
Just drifting around
Auf 'ner kleinen blauen Kugel
On a tiny blue ball
Durch das große, schwarze Meer
Across the vast, black sea
Wir sind wie blinde Passagiere
We're like blind stowaways
Wir wissen nicht, wohin es geht
We don't know where it's headed
Und wenn man irgendwann aussteigt
And when we get off someday
Will doch jeder sagen
Everybody still wants to say
Wir ha'm geliebt, wir ha'm gelebt
We loved, we lived
Wir ha'm geliebt, wir ha'm gelebt
We loved, we lived
Wir sind wie blinde Passagiere
We're like blind stowaways
Treiben einfach so umher
Just drifting around
Und wenn man irgendwann aussteigt
And when we get off someday
Will doch jeder sagen
Everybody still wants to say
Wir ha'm geliebt, wir ha'm gelebt
We loved, we lived
Wir sind wie blinde Passagiere
We're like blind stowaways
Treiben einfach so umher
Just drifting around
Auf 'ner kleinen blauen Kugel
On a tiny blue ball
Durch das große, schwarze Meer
Across the vast, black sea
Blinde Passagiere
Blind stowaways
Wir wissen nicht, wohin es geht
We don't know where it's headed
Und wenn man irgendwann aussteigt
And when we get off someday
Will doch jeder sagen
Everybody still wants to say
Wir ha'm geliebt, wir ha'm gelebt
We loved, we lived
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group
Johannes Oerding, Simon Mueller-Lerch