Below, I translated the lyrics of the song Besser als jetzt by Johannes Oerding from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Wir leben auf 'nen vulkan
We live on 'nen vulkan
Zumindest fühlt's sich so an
At least it feels like this
Alles brodelt, zischt und raucht
Everything buzzes, hisses and smokes
Zu heiße luft, die erde bricht auf
Too hot air, the earth breaks up
Funken aus lautem geschrei
Sparks out of loud shouting
Lava aus ego und neid
Lava of ego and envy
Nehm'n wir das wirklich so in kauf?
Do we really buy it that way?
Reicht's denn nicht auch? ich schreib' mal was auf
Isn't it enough? I write something on
Ein bisschen verstand, 'ne kleine prise herz
A bit understood, 'ne little prise heart
Ein schuss klare kante, 'ne ecke mehr mut
A shot clear edge, 'ne ecke more mut
Nicht so viel angst und weniger ernst
Not so much fear and less serious
Stünde uns allen doch eigentlich ganz gut
Would be really good for all of us
Und ich weiß, für 'ne perfekte welt
And I know for 'ne perfect world
Gibt's kein rezept
There's no recipe
Doch ich glaub'
But I believe'
Wir könn'n das besser als jetzt
We can do it better than we do now
Komm, wir machen's besser als jetzt
Come on, we're doing it better than now
Ich weiß es auch nicht genau
I don't know for sure
Denn wenn ich nachrichten schau'
Because when I look at news'
Habe ich das dumpfe gefühl
Do I feel the dull
Jeder von uns verliert dieses spiel
Each of us loses this game
Wo sind die dichter und denker?
Where are they denser and thinkers?
Seh' nur noch richter und henker
See' only judge and executioner
Nehm'n wir das wirklich so in kauf?
Do we really buy it that way?
Reicht's denn nicht auch? ich schreib' mal was auf
Isn't it enough? I write something on
Ein bisschen verstand, 'ne kleine prise herz
A bit understood, 'ne little prise heart
Ein schuss klare kante, 'ne ecke mehr mut
A shot clear edge, 'ne ecke more mut
Nicht so viel angst und weniger ernst
Not so much fear and less serious
Stünde uns allen doch eigentlich ganz gut
Would be really good for all of us
Und ich weiß, für 'ne perfekte welt
And I know for 'ne perfect world
Gibt's kein rezept
There's no recipe
Doch ich glaub'
But I believe'
Wir könn'n das besser als jetzt
We can do it better than we do now
Komm, wir machen's besser als jetzt
Come on, we're doing it better than now
Bridge
Wir machen's besser als jetzt
We're doing better than we are now
Wir machen's besser als jetzt
We're doing better than we are now
Wir machen's besser als jetzt
We're doing better than we are now
Wir machen's besser als jetzt
We're doing better than we are now
Wir machen's besser als jetzt
We're doing better than we are now
Wir machen's besser als jetzt
We're doing better than we are now
Ein bisschen verstand, 'ne kleine prise herz
A bit understood, 'ne little prise heart
Ein schuss klare kante, 'ne ecke mehr mut
A shot clear edge, 'ne ecke more mut
Nicht so viel angst und weniger ernst
Not so much fear and less serious
Stünde uns allen doch eigentlich ganz gut
Would be really good for all of us
Und ich weiß, für 'ne perfekte welt
And I know for 'ne perfect world
Gibt's kein rezept
There's no recipe
Doch ich glaub'
But I believe'
Wir könn'n das besser als jetzt
We can do it better than we do now
Komm, wir machen's besser als jetzt
Come on, we're doing it better than now
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management
Benjamin Dernhoff, Johannes Oerding, Mark Smith