Below, I translated the lyrics of the song Zweistellige Haftstrafen by Capital Bra from German to English.
Ich hab' gesehen, wie böse Leute fressen und gute Leute hungern
I saw evil people feast while good people starved
Wie Kripos Wohnung stürmen, weil Bratans Kilos bunkern
How cops storm apartments ’cause bros stash kilos
Wie Brüder Ratten werden, weil sie einfach aussagen
How brothers turn rat ’cause they just testify
Wegen ein paar Jahren Haft unter Auflagen
Over a few years in jail with probation
Kripos, die uns abfucken, Bratans müssen abpacken
Cops that f*ck with us, bros gotta bag up
Cousins aus der Heimat sitzen zweistellige Haftstrafen
Cousins back home serve double-digit sentences
Und du fragst dich, warum geht die Nutte anschaffen?
And you wonder why the whore turns tricks?
Sie will fressen, aber hat keinen Bock auf abwaschen
She wants to eat but won't do the dishes
Fick mal auf dein Interview, stell mir keine Fragen
F*ck your interview, don't ask me questions
Sie könnens nicht verstehen, weil sie noch nie im Leben Hunger hatten
They can't get it ’cause they've never been hungry in their lives
Nein, ich bin kein Blender, fick mal auf die Rapper
No, I'm no poser, f*ck those rappers
Weil sie sind nur die Zielgruppe der Teleshoppingsender
’Cause they're just the target group for teleshopping channels
Und ich fliege durch die Stadt mit dem CLS 500
And I fly through the city in the CLS 500
Schnapp' mir deinen Ticker, ich will wissen, wo er bunkert
Grab your dealer, I wanna know where he stashes
Ich ficke deine Mutter, geh beiseite, such dir Hobbies
I’ll f*ck your mother, step aside, find some hobbies
Weil ich hab' zu tun, ich packe die Tüten für die Zombies
’Cause I'm busy, I'm bagging the sacks for the zombies
Und siehst du uns auf dem Boden mit Handschellen
And if you see us on the ground in cuffs
War es wegen Packets oder Tankstellen
It was ’cause of packets or gas stations
Fluchtwagen abstellen
Dump the getaway ride
Kolleg, du hast Recht, auf der Straße geht's ganz schnell
Bro, you’re right, on the street it’s real quick
Und siehst du uns auf dem Boden mit Handschellen
And if you see us on the ground in cuffs
War es wegen Packets oder Tankstellen
It was ’cause of packets or gas stations
Fluchtwagen abstellen
Dump the getaway ride
Kolleg, du hast Recht, auf der Straße geht's ganz schnell
Bro, you’re right, on the street it’s real quick
Ich verticke meine Packs
I push my packs
Auf das Gesetz
F*ck the law
Von uns kriegst du keinen Respekt, nur paar Stiche aus Reflex
You get no respect from us, just a few stabs on reflex
Dicka, wen willst du hier ficken? Ich fick jeden, den du kennst
Yo, who you wanna f*ck here? I f*ck everyone you know
Dein Leben ist nicht sicher, Kugeln regnen, wenn du bellst
Your life ain't safe, bullets rain when you bark
Bin benebelt im SL, fünfzig Dinger unterm Beifahrer
I'm hazed in the SL, fifty pieces under the passenger seat
Was für Regeln? Gib dein Geld, ich bin Teilhaber
What rules? Hand over your money, I'm a partner
Kein Aber, Steinharter
No buts, hard as stone
Im Anzug von Nike, kein Prada
In a Nike suit, no Prada
Rapper dissen ihre Mütter und vertragen sich, als wäre nichts
Rappers diss their moms then make up like nothing happened
Reden mir von Ehre, aber blasen, wenn es Knete gibt
Talk to me about honor but blow when there's cash
Reden von Prinzipien und Vertrauen, doch sind verräterisch
Talk about principles and trust, yet they're treacherous
Erscheinen nicht zum Treffpunkt, wenn es irgendwas zu klären gibt
Don't show up at the meet when there's something to settle
Diese Gangstarapper, fake, ich schäme mich
These gangsta rappers are fake, I'm ashamed
King Kong Khalil, der von Grund auf dagegen ist
King Kong Khalil, who's against it from the ground up
Wer will Stress, ich will auch
Who wants beef, I do too
Messer rein, Messer raus, Stiche in deinen Bauch
Knife in, knife out, stabs in your belly
Und siehst du uns auf dem Boden mit Handschellen
And if you see us on the ground in cuffs
War es wegen Packets oder Tankstellen
It was ’cause of packets or gas stations
Fluchtwagen abstellen
Dump the getaway ride
Kolleg, du hast Recht, auf der Straße geht's ganz schnell
Bro, you’re right, on the street it’s real quick
Und siehst du uns auf dem Boden mit Handschellen
And if you see us on the ground in cuffs
War es wegen Packets oder Tankstellen
It was ’cause of packets or gas stations
Fluchtwagen abstellen
Dump the getaway ride
Kolleg, du hast Recht, auf der Straße geht's ganz schnell
Bro, you’re right, on the street it’s real quick
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group