Below, I translated the lyrics of the song Mama Bitte Wein Nicht by Capital Bra from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dieses Leben schmeckt so bitter, ich schmeck's jeden Tag
This life tastes so bitter, I taste it every day
Hinter Gittern eine Menge Bras
Lots of bras behind bars
Sie ticken Koka und 'ne Menge Gras
They tick coca and a lot of weed
Keine andere Wahl wenn du zu Hause nichts zu essen hast
No choice if you have nothing to eat at home
Ich stell mir vor dieses Leben könnte anders sein
I imagine this life could be different
Nie wieder Geldprobleme, nie wieder muss Mama weinen
No more money problems, no more mum crying
Doch Mama sagt, „Gott liebt die Geduldigen'
But Mama says, 'God loves the patient'
Nie wieder vor der Richter stehen und sich entschuldigen
No more standing in front of the judge and apologizing
Das ist das erste mal, nie wieder schreib ich so einen Song
This is the first time, I'll never write a song like this again
Nie wieder spring ich vom Balkon, wenn die Kripos kommen
I'll never jump off the balcony again when the detectives come
Mama, tut mir leid, ich wurd' kein Anwalt oder Arzt
Mom, I'm sorry, I didn't become a lawyer or a doctor
Stattdessen tickt ich Gras, immer mit einem Bein im Knast
Instead I'm ticking weed, always with one leg in jail
Ich hatte keine Angst, ich wollt nur die Scheine schnappen
I wasn't scared, I just wanted to grab the bills
Doch ich hatte Angst, Angst euch allein' zu lassen
But I was afraid, afraid to leave you alone
Aufgewachsen zwischen Koks und Pistolen, Mama bitte wein nich' wenn die Kripos mich holn'
Grew up between coke and pistols, mama please don't cry when the detectives get me
Aufgewachsen zwischen Koks und Pistolen
Grew up between coke and guns
Mama bitte wein nich' wenn die Kripos mich holen
Mama please don't cry when the detectives get me
Dein Sohn ist ein Dieb, ich hab zu oft gestohlen
Your son is a thief, I've stolen too many times
Mama bitte wein nich' wenn die Kripos mich holen
Mama please don't cry when the detectives get me
Lieferung, Risiko von Bratans aus Polen
Delivery, risk of Bratans from Poland
Mama bitte wein nich' wenn die Kripos mich holen
Mama please don't cry when the detectives get me
Hab die eklige Straße unter den Sohlen
Got the nasty road under your soles
Mama bitte wein nich' wenn die Kripos mich holen
Mama please don't cry when the detectives get me
Hab gesehen wie Leute leben, hab gesehn wie Leute bluten
I've seen people live, I've seen people bleed
Und ich hab gesehen wie Leute Hurensöhne wurden
And I've seen people become sons of bitches
Sie lügen und verraten ihre Brüder für Geld
They lie and betray their brothers for money
Doch verrätst du einen Anderen, dann verrätst du dich selbst
But if you betray another, you betray yourself
Doch sie denken nur ans Geld, aber haben Angst vor'm Knast
But they only think about the money, but are afraid of going to jail
Doch was bringt dir dein Geld, wenn du kein Gesicht mehr hast
But what good is your money if you no longer have a face
Und wenn du dem Kripo was sagst werd' ich es erfahren
And if you tell the detective something, I'll find out
Nur weil du einen Schwanz hast bist du lange noch kein Mann
Just because you have a dick doesn't make you a man
Ich geh niemals auf die Knie, Mama du musst mich verstehen
I never get on my knees, mom, you have to understand me
Ich werd' immer grade stehen, egal gegen wen
I'll always stand up, no matter against whom
Capital bleibt Kapitän
Capital remains captain
Bitte mach dir keine Sorgen
Please do not worry
Weil die meisten meiner Feinde fick' ich nur mit meinen Worten
Because most of my enemies I only fuck with my words
dein Sohn ist jetzt erwachsen, doch dein Sohn will jetzt auch Batzen
your son is grown up now, but your son also wants chunks now
Doch mach alles sauber, fick die Kripos, sollen sie platzen
But clean everything, fuck the detectives, they should burst
Ich denke nicht an Morgen, nein ich denk' auch nicht an's Heiraten
I'm not thinking about tomorrow, no, I'm not thinking about getting married either
Ich will Geld, doch nicht jeden Tag ist Weihnachten
I want money, but not every day is Christmas
Aufgewachsen zwischen Koks und Pistolen
Grew up between coke and guns
Mama bitte wein nich' wenn die Kripos mich holen
Mama please don't cry when the detectives get me
Dein Sohn ist ein Dieb, ich hab zu oft gestohlen
Your son is a thief, I've stolen too many times
Mama bitte wein nich' wenn die Kripos mich holen
Mama please don't cry when the detectives get me
Lieferung, Risiko von Bratans aus Polen
Delivery, risk of Bratans from Poland
Mama bitte wein nich' wenn die Kripos mich holen
Mama please don't cry when the detectives get me
Hab die eklige Straße unter den Sohlen
Got the nasty road under your soles
Mama bitte wein nich' wenn die Kripos mich holen
Mama please don't cry when the detectives get me
(Mama bitte wein nicht wenn die Kripos mich holen
(Mom please don't cry when the police come for me
Mama bitte wein nicht wenn die Kripos mich holen)
Mama please don't cry when the detectives get me)
(Mama bitte wein nicht wenn die Kripos mich holen
(Mom please don't cry when the police come for me
Mama bitte wein nicht wenn die Kripos mich holen)
Mama please don't cry when the detectives get me)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner/Chappell Music, Inc.