Below, I translated the lyrics of the song Blech by Capital Bra from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Sie war echt
She was real
Mhh, war wieder frech
Mhh, was cheeky again
Ich werd' wieder laut, und sie war wieder frech
I get loud again, and she was cheeky again
Ich bin wieder schuld, und sie hat wieder recht
I am to blame again, and she is right again
Sie redet viel, aber niemals schlecht
She talks a lot, but never badly
Unsre liebe war nicht lang, aber sie war echt
Our love wasn't long, but she was real
Ich werd' wieder laut, und sie war wieder frech
I get loud again, and she was cheeky again
Ich bin wieder schuld, und sie hat wieder recht
I am to blame again, and she is right again
Sie redet viel aber niemals schlecht (niemals
She talks a lot but never badly (never
Unsre liebe war nicht lang, aber sie war echt
Our love wasn't long, but she was real
Unsre liebe war nicht lang, doch sie war echt
Our love wasn't long, but it was real
Das, was ich fühle, kannst du niemals fühl'n
What I feel, you can never feel
Denn dein herz ist aus blech
Because your heart is made of sheet metal
Ich weiß, dass sie mich beschatten
I know they're shadowing me
Ich kann wieder nachts nicht schlafen
I can't sleep at night again
Aber du bist bei mir, wir schlafen zusammen
But you are with me, we sleep together
Die fenster beschlagen
The windows fogged
Ich weiß, du weißt von dem geld
I know you know about the money
Von den drogen und waffen
Of the drugs and weapons
Aber wenn sie komm'n und mich schnappen
But when they come and grab me
Würdest du acht jahre warten? nein
Would you wait eight years? No
Also geh' deinen weg, ich geh' mein'n
So go away from yours, I'll go mine'n
Sie kommen und sperren mich ein
They come and lock me up
In den goldenen käfig, nur für paar jahre, niemals für ewig
In the golden cage, only for a few years, never forever
Manchmal bist du mir so fremd, manchmal bist du mir so ähnlich
Sometimes you are so foreign to me, sometimes you are so similar to me
Deine wärme tut mir gut, doch dein kaltes herz verrät dich
Your warmth is good for me, but your cold heart betrays you
Ich werd' wieder laut, und sie war wieder frech
I get loud again, and she was cheeky again
Ich bin wieder schuld, und sie hat wieder recht
I am to blame again, and she is right again
Sie redet viel, aber niemals schlecht
She talks a lot, but never badly
Unsre liebe war nicht lang, aber sie war echt
Our love wasn't long, but she was real
Ich werd' wieder laut, und sie war wieder frech
I get loud again, and she was cheeky again
Ich bin wieder schuld, und sie hat wieder recht
I am to blame again, and she is right again
Sie redet viel aber niemals schlecht
She talks a lot but never badly
Unsre liebe war nicht lang, aber sie war echt
Our love wasn't long, but she was real
Unsre liebe war nicht lang, doch sie war echt
Our love wasn't long, but it was real
Das, was ich fühle, kannst du niemals fühl'n
What I feel, you can never feel
Denn dein herz ist aus blech
Because your heart is made of sheet metal
Jetzt bin ich rapper und kein dealer
Now I'm a rapper and not a dealer
Doch kann trotzdem nachts nicht schlafen
But still can't sleep at night
Viel zu viele, die mich blenden
Far too many who dazzle me
Ich bleib' lieber im schatten
I prefer to stay in the shade
Ich hab' immer noch das geld
I still have the money
Und die drogen und die waffen
And the drugs and the weapons
Ich habe eine frau
I have a woman
Doch häng' trotzdem noch mit schlampen
But still hang with sluts
Zu wenig menschen um mich rum, die mich versteh'n
Too few people around me who understand me
Zu viel hass, zu viel lilanes papier
Too much hate, too much lilanes paper
Bra, frauen komm'n und geh'n
Bra, women come and go
Doch wenn sie geh'n, liegt es immer nur an mir
But when they go, it's always up to me
Bridge
Es liegt immer nur an mir
It's always up to me
Es liegt immer nur an mir
It's always up to me
Ich kann's nicht ändern
I can't change it
Es liegt immer nur an mir
It's always up to me
Es wird wieder laut, und sie war wieder frech
It gets loud again, and she was cheeky again
Ich bin wieder schuld, und sie hat wieder recht
I am to blame again, and she is right again
Sie redet viel aber niemals schlecht (niemals
She talks a lot but never badly (never
Unsre liebe war nicht lang, aber sie war echt
Our love wasn't long, but she was real
Unsre liebe war nicht lang, doch sie war echt
Our love wasn't long, but it was real
Das, was ich fühle, kannst du niemals fühl'n
What I feel, you can never feel
Denn dein herz ist aus blech
Because your heart is made of sheet metal
Outro
La la la la, na na na
La la la la, na na na
Das, was ich fühle, kannst du niemals fühl'n
What I feel, you can never feel
La la la la la, la la la
La la la la, la la la
Das, was ich fühle, kannst du niemals fühl'n
What I feel, you can never feel
La la la la la la la
La la la la la la
La la la la la, la la la
La la la la, la la la
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Luis-Florentino Cruz, Vladislav Balovatsky