Below, I translated the lyrics of the song Was wir alleine nicht schaffen by Xavier Naidoo from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Während sich andere plagen und nichts passiert
While others are plagued and nothing happens
Sind wir zur rechten zeit am rechten ort und alles ist arrangiert
Are we at the right place at the right time and everything is arranged
Ich bin dankbar dafür, ich bin dankbar dafür
I am grateful for this, I am grateful for it
Weil ich jeden tag mit meinen brüdern und schwestern das echte leben spür'
Because every day I feel the real life with my brothers and sisters'
Was wir alleine nicht schaffen
What we can't do on our own
Das schaffen wir dann zusammen
We then create this together
Dazu brauchen wir keinerlei waffen
We don't need any weapons to do this
Unsre waffe nennt sich unser verstand
Our weapon is called our understanding
Und was wir alleine nicht schaffen
And what we can't do on our own
Das schaffen wir dann zusammen
We then create this together
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Die anderen können lachen, keiner lacht mehr als wir
The others can laugh, no one laughs more than us
Was soll'n sie auch machen wir sind ritter mit rosarotem visier
What's the point they're going to do, we're knight with pink visor
Ein leben ohne euch macht wenig sinn
A life without you makes little sense
Kein leben, kein geräusch
No living, no noise
Dann wäre ich wie blind
Then I would be like blind
Was wir alleine nicht schaffen
What we can't do on our own
Das schaffen wir dann zusammen
We then create this together
Dazu brauchen wir keinerlei waffen
We don't need any weapons to do this
Unsre waffe nennt sich unser verstand
Our weapon is called our understanding
Und was wir alleine nicht schaffen
And what we can't do on our own
Das schaffen wir dann zusammen
We then create this together
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Bridge
Es liegt noch was vor uns
There is still something ahead of us
Das leben liegt vor uns
Living lies ahead
Spürst du die vorhut?
Do you feel the vanguard?
Aufkommenden frohmut?
Emerging rejoice?
Was wir alleine nicht schaffen
What we can't do on our own
Das schaffen wir dann zusammen
We then create this together
Dazu brauchen wir keinerlei waffen
We don't need any weapons to do this
Unsre waffe nennt sich unser verstand
Our weapon is called our understanding
Und was wir alleine nicht schaffen
And what we can't do on our own
Das schaffen wir dann zusammen
We then create this together
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Outro
Wir müssen geduldig sein
We must be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Wir müssen geduldig sein
We must be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Wir haben wieder wind in den segeln
We have wind in the sails again
Und es spricht jetzt nichts mehr dagegen
And there is nothing against it now
Unser ziel zu erreichen, dann viele zeichen zeigen
To achieve our goal, then show many signs
Wie sind überlegen, weil wir auf dem richtigen weg sind
How are superior because we are on the right track
Auch wenn uns gerade probleme begegnen
Even when we are encountering problems
Wir übersteh'n den regen, werden die nerven bewahren
We survive the rain, we will preserve the nerves
Und es irgendwie regeln, so wie wir's immer getan haben
And sort of sort of regulate it, as we've always done
Doch ohne inneren fahrplan wär'n wir verlor'n
But without an inner timetable we would have lost'n
Und müssen einsehen, dass wir uns im kreis dreh'n
And we have to realize that we are spinning in circles
So wie in einer kartbahn
Just like in a karttrack
Also lasst uns dafür dankbar sein, dass es nicht so ist
So let's be thankful that it's not like that
Wir sollten in zeiten wie diesen nie aus den augen verlieren, was das wichtigste ist
We should never lose sight of the most important thing in times like these
Für so viele ist das leben'n ewiger wettstreit
For so many, living is eternal competition
In dem es jenseits von jeder korrektheit
In which it is beyond any correctness
Nur darum geht, den ersten platz zu belegen in best zeit
It's just a matter of taking first place in the best time
Doch egal, was die leute lallen
But no matter what the people are lalleing
Die ungeduldigen, die stolpern und fallen
The impatient, who stumble and fall
Denn erfolg mit gewalt zu erzwingen
Because to force success with violence
Wird ihnen nichts bringen und genau das sollten wir schnallen
Won't bring them anything and that's what we should be buckling
Was wir alleine nicht schaffen
What we can't do on our own
Das schaffen wir dann zusammen
We then create this together
Dazu brauchen wir keinerlei waffen
We don't need any weapons to do this
Unsre waffe nennt sich unser verstand
Our weapon is called our understanding
Und was wir alleine nicht schaffen
And what we can't do on our own
Das schaffen wir dann zusammen
We then create this together
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Nur wir müssen geduldig sein
Only we need to be patient
Dann dauert es nicht mehr lang
Then it doesn't take long
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Philippe Van Eecke, Tony Wolz, Xavier Naidoo