Below, I translated the lyrics of the song Diese Eine by Xavier Naidoo from German to English.
Du bist diese Eine, diese Eine
You are this one, this one
Diese Eine wie Keine
This one like no other
Du bist diese Eine, diese Eine für mich
You are this one, this one for me
Du bist diese Eine, diese Eine
You are this one, this one
Diese Eine wie Keine
This one like no other
Du bist diese Eine, diese Eine für mich
You are this one, this one for me
Von allen Frauen auf der Welt
Of all the women in the world
Bist du's, die mir am besten gefällt
You are the one I like the most
Kann immer noch nicht glauben, dass es wahr ist
I still can't believe that it's true
Und deine Liebe und du wirklich da bist
And your love and you are really there
Deine Augen, dein Lächeln, dein Gesicht
Your eyes, your smile, your face
Ist wie die Sonne, die durch Gewitterwolken bricht
Is like the sun breaking through storm clouds
Und jetzt halte ich deine Hand
And now I hold your hand
Und fühle mich wie am Ziel angelangt
And feel like I have reached my goal
Am Ende jenes Regenbogens
At the end of that rainbow
Habe ich den Schatz geholt
I have found the treasure
Am Ende jenes Regenbogens, hmm
At the end of that rainbow, hmm
Du bist diese Eine, diese Eine
You are this one, this one
Diese Eine wie Keine
This one like no other
Du bist diese Eine, diese Eine für mich
You are this one, this one for me
Du bist diese Eine, diese Eine
You are this one, this one
Diese Eine wie Keine
This one like no other
Du bist diese Eine, diese Eine für mich
You are this one, this one for me
Meine Rose im Garten
My rose in the garden
Für dich hol' ich mir den grünen Daumen, alles andere kann warten
For you, I will get the green thumb, everything else can wait
Meine Rose hat Stacheln
My rose has thorns
Doch die braucht sie, um sich zu schützen vor feuerspeienden Drachen
But she needs them to protect herself from fire-breathing dragons
Meine Rose ist feuerrot
My rose is fire red
Weil ihr Blut hochkocht und sie ausbricht wie ein Vulkan, der tobt
Because her blood boils and she erupts like a raging volcano
Sie ist sturmerprobt und kriegserfahren
She is storm-tested and battle-hardened
Doch viel zu harmoniesüchtig, um ihre Geschütze aufzufahren
But far too addicted to harmony to bring out her weapons
Was soll ich sagen?
What should I say?
Für mich gemacht
Made for me
Die Krone seiner Schöpfung hat der Schöpfer mir zugedacht
The crown of his creation the creator has intended for me
Ich sag': „Gut gemacht'
I say: "Well done"
Denn ich trage diese Krone, wenn es sein muss auf den Händen
Because I wear this crown, if necessary on my hands
Durch die schlimmste Schlacht!
Through the worst battle!
Du bist diese Eine, diese Eine
You are this one, this one
Diese Eine wie Keine
This one like no other
Du bist diese Eine, diese Eine für mich
You are this one, this one for me
Du bist diese Eine, diese Eine
You are this one, this one
Diese Eine wie Keine
This one like no other
Du bist diese Eine, diese Eine für mich
You are this one, this one for me
Bridge
Keine Ahnung, wo ich ohne dich wär'
No idea where I would be without you
Die Erinnerung an dich geb' ich nie wieder her, und ich
I will never let go of the memory of you, and I
Werd' das Gefühl nicht los
Can't shake this feeling
Niemals fände ich diese Wärme, diesen Trost, den ich
I would never find this warmth, this comfort, that I
In deiner Nähe spür'
Feel in your presence
Ich bin durch und durch und für und für dich
I am thoroughly and completely for you
Du bist diese Eine, diese Eine
You are this one, this one
Diese Eine wie Keine
This one like no other
Du bist diese Eine, diese Eine für mich
You are this one, this one for me
Du, du bist diese Eine, diese Eine
You, you are this one, this one
Diese Eine wie Keine
This one like no other
Du bist diese Eine, diese Eine für mich
You are this one, this one for me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.
Xavier Naidoo, David Tobias Hofmann, Jonas Nikolaus Lang, Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit