Below, I translated the lyrics of the song Weiss by Samra from German to English.
Baby, ich weiß, dass du weißt, ich zieh' Weiß
Baby, I know you know I sniff white
Wallah, es tut mir so leid
Wallah, I'm so sorry
Ich hab' so viele Fehler
I've got so many flaws
Bin auf Alkohol und Beyda
I'm buzzed on booze and Beyda
Und du weißt, dass ich weiß, dass du weinst
And you know I know you're crying
Hast Geheimnisse, schreibst mit mei'm Feind
You've got secrets, texting my enemy
Baby, bitte geh' ma'
Baby, please just leave
Denk' nicht, du bist Cataleya
Don't think you're Cataleya
Shem-Shem und Champagne
Shem-Shem and champagne
Wenn es sein muss, verbrenn' ich meinen Bentley
If I have to, I'll burn my Bentley
Sind wir ehrlich, du hast gut gespielt
Let's be honest, you played well
Doch jetzt sind wir fertig und du verlierst
But now we're done and you lose
Marlboro Rot, Tilidin, Tramadol
Marlboro Red, tilidin, tramadol
Heute kommt der Teufel mich holen
Today the devil's coming for me
Tick', tick', die Patek, Neuner unter'm Atlet
Tick, tick, the Patek, a nine under my tank
Wen kann ich vertrauen? Sag', Musti oder Samed?
Who can I trust? Tell me, Musti or Samed?
Steh' vor Dava
Standing before the judge
Voll verkatert
Totally hungover
Tausende Probleme und du fragst, wie's mir geht
Thousands of problems and you ask how I'm doing
Doch du weißt ganz genau, dass deine Mum auf mich steht
But you know damn well your mom's into me
Geh', check' mein Cholesterin
Go check my cholesterol
Samra, James Dean, mit Models am ziehen
Samra, James Dean, pulling models
Baby, ich weiß, dass du weißt, ich zieh' Weiß
Baby, I know you know I sniff white
Wallah, es tut mir so leid
Wallah, I'm so sorry
Ich hab' so viele Fehler
I've got so many flaws
Bin auf Alkohol und Beyda
I'm buzzed on booze and Beyda
Und du weißt, dass ich weiß, dass du weinst
And you know I know you're crying
Hast Geheimnisse, schreibst mit mei'm Feind
You've got secrets, texting my enemy
Baby, bitte geh' ma'
Baby, please just leave
Denk' nicht, du bist Cataleya
Don't think you're Cataleya
Es fängt schon wieder an, zweite Kippe in der Hand
It's starting again, second cig in my hand
Ruf' den Dealer nochmal an und er liefert ein paar Gramm
Call the dealer again and he'll drop a few grams
Ich weiß, was ich kann, lass keinen an mich ran
I know what I can do, don't let anyone close
Regel Nummer eins: „Vetrau' niemanden was an'
Rule number one: trust nobody with sh*t
Hab' gedacht, es wär' mein Ende
Thought it was my end
Was ein Gefühl, das Blatt hat sich gewendet
What a feeling, the tide has turned
Freunde werden Feinde, wer sind meine Brüder?
Friends turn foes, who are my brothers?
Nur ein paar noch von früher
Just a few from back then
Hör' auf zu ballern
Stop shooting
George Wassouf, Najwa Karam
George Wassouf, Najwa Karam
Ana Harami, sie ist meine Barbie
Ana Harami, she's my Barbie
Playmate wie Karlie
Playmate like Karlie
Komm', wir ficken auf Moët
Come on, let's f*ck on Moët
Denk' nicht, du bist Cataleya
Don't think you're Cataleya
Ich verfluche dich
I curse you
Weil du eine Hure bist
Because you're a wh*re
Baby, ich weiß, dass du weißt, ich zieh' Weiß
Baby, I know you know I sniff white
Wallah, es tut mir so leid
Wallah, I'm so sorry
Ich hab' so viele Fehler
I've got so many flaws
Bin auf Alkohol und Beyda
I'm buzzed on booze and Beyda
Und du weißt, dass ich weiß, dass du weinst
And you know I know you're crying
Hast Geheimnisse, schreibst mit mei'm Feind
You've got secrets, texting my enemy
Baby, bitte geh' ma'
Baby, please just leave
Denk' nicht, du bist Cataleya
Don't think you're Cataleya
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Hussein Akkouche, Konstantinos Tzikas, Lukas Moeller