Below, I translated the lyrics of the song Harami by Samra from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Immer wenn der gin in mein glas fließt
Whenever the gin flows into my glass
Sitz' ich im ferrari und bretter' richtung paris
Seat' I in ferrari and bretter' direction paris
Wir tragen giorgio armani
We wear giorgio armani
Ich bin ein harami, liebe nur massari
I am a harami, just love massari
Und immer, wenn der gin in mein glas fließt
And whenever the gin flows into my glass
Sitz' ich im ferrari und bretter' richtung paris
Seat' I in ferrari and bretter' direction paris
Wir tragen giorgio armani
We wear giorgio armani
Ich bin ein harami, liebe nur massari, rrah, rrah, rrah
I am a harami, love only massari, rrah, rrah, rrah
Sie gönn'n mir den erfolg nicht, sie glauben nicht an karma
They don't give me success, they don't believe in karma
Im holzfällerhemd werd' ich deutschrap sein vater
In a lumberjack shirt I will be Deutschrap his father
Ich habe euch geschwor'n: egal, wie oft ich fall', ich bleib' nicht liegen
I have slammed you: no matter how many times I fall,' I don't lie
Ein gig, dreißig riesen, für mich seid ihr eintagsfliegen
A gig, thirty giant, for me you are flying in
Wir komm'n vorbei im c63 s carbon
We come by in the c63 s carbon
Sechs patron'n, samra, al capone
Six patron'n, samra, al capone
Wir sind ghetto, sind berlin
We are ghetto, are berlin
Sneaker, weiße presto auf die jeans und ich bretter' mit dem jeep
Sneakers, white presto on the jeans and I bretter' with the jeep
Ich steh' zu mein'n entscheidungen, die letzte war kein fehler
I stand to my'n decisions, the last one was not a mistake
Geh' auf eins und rappe 61 „cataleya'
Go on one and rap 61 'cataleya'
Sie will goldschmuck, aramäer, neukölln, porsche 911
She wants gold jewelry, aramäer, neukölln, porsche 911
Bretter' im carrera und leb' meine träume
Boards' in carrera and live' my dreams
Auf schule war geschissen, lieber kummern in mein kissen
At school was shaved, preferring to grieve in my pillow
Paar jahre später, der junge hat's gerissen
Couple years later, the boy has ripped it
Ich bin tony soprano, farbe marokkano
I'm tony soprano, color marokkano
Rolle in 'nem lambo gallardo
Role in 'nem lambo gallardo
Und immer wenn der gin in mein glas fließt
And whenever the gin flows into my glass
Sitz' ich im ferrari und bretter' richtung paris
Seat' I in ferrari and bretter' direction paris
Wir tragen giorgio armani
We wear giorgio armani
Ich bin ein harami, liebe nur massari
I am a harami, just love massari
Und immer, wenn der gin in mein glas fließt
And whenever the gin flows into my glass
Sitz' ich im ferrari und bretter' richtung paris
Seat' I in ferrari and bretter' direction paris
Wir tragen giorgio armani
We wear giorgio armani
Ich bin ein harami, liebe nur massari, rrah, rrah, rrah
I am a harami, love only massari, rrah, rrah, rrah
Sie gönn'n mir den erfolg nicht, keiner, der es anerkennt
They don't give me the success, no one who recognizes it
Kopfkrise, weil mich keine frau so gut wie mama kennt
Head crisis because no woman knows me as well as mama
Komme im gabbana-hemd, kippe wodka parliament
Come in gabbana shirt, tip vodka
Mashkal-araber-gang, bada-bada-bang
Mashkal-araber-gang, bada-bada-bang
Vielleicht geh' ich morgen drauf, dafür nehm' ich es in kauf
Maybe I'll go on it tomorrow, but I'll buy it in
All die wege, die ich lauf', fall' und steh' wieder auf
All the ways I run', fall' and get up again
Ich hab' viel zu schnell vertraut, aber leider gottes, mon ami
I trusted far too quickly, but unfortunately god, mon ami
Schmeckt das echte leben bitter, so wie kokain
Tastes the real life bitter, like cocaine
Woah, in dir wächst nur der mut
Woah, in you only the courage grows
Wegen testo im blut willst du stress, gibst besuch
Because testo in the blood you want stress, give visit
Anthrazit, böser blick, angel eyes, bmw
Anthracite, nasty look, angel eyes, bmw
Aggressiv und ich tick', leitung heiß wegen schnee
Aggressive and I tick', line hot because of snow
Ihr habt mich ausgelacht, denn vor kurzem fuhr ich mit der u-bahn
You laughed at me, because recently I was driving the subway
Bald siehst du meine fresse riesengroß am ku'damm
Soon you see my eat huge at ku'damm
Keiner wird von reste satt, rrah
No one gets fed up with reste, rrah
Ich will beweisen, dass der himmel keine grenzen hat
I want to prove that the sky has no limits
Und immer wenn der gin in mein glas fließt
And whenever the gin flows into my glass
Sitz' ich im ferrari und bretter' richtung paris
Seat' I in ferrari and bretter' direction paris
Wir tragen giorgio armani
We wear giorgio armani
Ich bin ein harami, liebe nur massari
I am a harami, just love massari
Und immer, wenn der gin in mein glas fließt
And whenever the gin flows into my glass
Sitz' ich im ferrari und bretter' richtung paris
Seat' I in ferrari and bretter' direction paris
Wir tragen giorgio armani
We wear giorgio armani
Ich bin ein harami, liebe nur massari, rrah, rrah, rrah
I am a harami, love only massari, rrah, rrah, rrah
Outro
Rrah, rrah, rrah
Rrah, rrah, rrah
Rrah, rrah, rrah
Rrah, rrah, rrah
Rrah, rrah, rrah
Rrah, rrah, rrah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing
Konstantin Scherer, Lukas Piano, Vincent Stein