Below, I translated the lyrics of the song Marlboro Rot by Samra from German to English.
Malboro Rot, aber fühle mich wie John Player
Marlboro Red, but I feel like John Player
Circa vier, fünf Mille in der Moncler
About four, five grand in the Moncler
Brandloch im Leder, Fluchtfahrt im Panamera
Burn hole in the leather, getaway in the Panamera
Eine Stunde später fließt Blut durch den Katheter
An hour later, blood flows through the catheter
Siehst du diese Siegernarben? Ich akzeptiere keine Niederlagen
Do you see these victory scars? I don't accept defeats
Deutsche Rapper ficken sich mit Leasingraten
German rappers f*ck themselves with leasing rates
Fans hab' ich mittlerweile eine Million
I have a million fans by now
Wir sind Hertha BSC, aber bleiben Union
We are Hertha BSC, but we stay Union
Ich muss nie mehr mit dem Bus fahren, lieber Gott, shukran
I never have to take the bus again, dear God, shukran
Playmates aus Russland jagen mich im Mustang
Playmates from Russia chase me in a Mustang
Bei mei'm Friseur schnei' ich wöchentlich rein
I visit my barber weekly
Monster-Hype, doch ich meide diese Öffentlichkeit
Monster hype, but I avoid this publicity
Ich bin fresh, meine Kleidung sitzt, nach dem ich einen kiff'
I'm fresh, my clothes fit, after I smoke a joint
Setze ich im Wettbüro einen Lilanen auf Hajduk Split
I bet on Hajduk Split at the bookmaker's
Richtung Graz hab' ich den Flug verpasst
I missed my flight towards Graz
Wegen drei Jacky-Cola-Dosen und Hustensaft, rrah
Because of three Jacky-Cola cans and cough syrup, rrah
Nie wieder häng' ich ab in schmutzigen Diskos
I'll never hang out in dirty discos again
Baller' Hits, als wär' es ein Schutzmechanismus
I shoot hits like it's a defense mechanism
Vielleicht bin ich schizo, all diese Missgunst
Maybe I'm schizo, all this envy
ich frag' den Typ im Spiegel jeden Tag: „Wer bist du?'
I ask the guy in the mirror every day, "Who are you?"
Fick auf alles, wenn ich nächtelang nicht schlafen kann
F*ck everything when I can't sleep for nights
Ich bin im Recht, wenn ich einen besseren Vertrag verlang'
I'm in the right when I demand a better contract
Ich bin echt, denn ich brech' das Gesetz
I'm real, 'cause I break the law
Und hab' hinter mir ein ganzes Arsenal wie Mkhitaryan
And I have a whole arsenal behind me like Mkhitaryan
Zimmer bis unter die Decke voll mit Schuhkartons
Room full of shoeboxes up to the ceiling
Ich hab' genug davon und ich knie nieder
I've had enough of it and I kneel down
Meine Mucke Ghetto-Gospel wie der 2Pac-Song
My music is ghetto gospel like the 2Pac song
Kokain, guck, es liegt rum, wir ziehen wieder
Cocaine, look, it's lying around, we're doing it again
Kill' den Beefeater, rauch' Kette
Kill the Beefeater, smoke a chain
Sie haben gesagt, es sei nur wichtig, dass ich immer einen Traum hätte
They said it's only important that I always have a dream
Woah, heute bin ich der, der Mutter fickt
Whoa, today I'm the one f*cking mothers
6,66 gegen eine Unterschrift
6.66 against a signature
und Habibi, du weißt
And Habibi, you know
Viele von uns würden schießen für einen lilanen Schein, rrah
Many of us would shoot for a purple bill, rrah
dafür seid ihr der Beweis
You guys are the proof
Danke Ali und Hamudi, ich liebe euch zwei
Thank you Ali and Hamudi, I love you two
Tek-tek bei Dreckswetter vor Spätkauf
Tek-tek in bad weather in front of the late-night shop
Aber trotzdem jeden Freitag im Gebetshaus
But still at the mosque every Friday
Nie wieder geht nochmal der Tank vom AMG aus
The tank of the AMG will never run out again
Wir sind abgesichert, Mama bricht in Tränen aus
We're secured, mom breaks into tears
Ich verliere die Kontrolle auf der Fahrbahn
I lose control on the road
Weißer AMG, schwarze Lunge und Sigara
White AMG, black lungs and cigarettes
Der Wagen brennt wie das Blut in meinen Adern
The car burns like the blood in my veins
Und ich spreche die Schahāda
And I recite the Shahada
Ich verliere die Kontrolle auf der Fahrbahn
I lose control on the road
Weißer AMG, schwarze Lunge und Sigara
White AMG, black lungs and cigarettes
Der Wagen brennt wie das Blut in meinen Adern
The car burns like the blood in my veins
Und ich spreche die Schahāda
And I speak the Shahāda
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Hussein Akkouche, Konstantinos Tzikas, Lukas Piano