Below, I translated the lyrics of the song Augen Überall by Samra from German to English.
Cataleya-Edition
Cataleya Edition
Vor paar Jahren hab' ich noch Grs getickt
A few years ago I was still ticking Grs
Hab' die Scharfe mit und ich drücke ab bei Tageslicht (pah)
Have the sharp one with me and I'll pull the trigger in daylight (pah)
Sie sagen: „Samrah, Mashallah, wie begabt du bist'
They say: 'Samrah, Mashallah, how gifted you are'
Du kennst mich, wenn ich falle, nehm' ich alle mit (rrah)
You know me, when I fall, I take everyone with me (rrah)
Ich geh' nicht ein, nur weil einer mich gekränkt hat
I'm not giving in just because someone has offended me
Aus Gold wird kein Kupfer, egal was sich verändert
Gold does not become copper, no matter what changes
Mama sieht ihren Sohn selten (ja)
Mom rarely sees her son (yeah)
Deswegen hat mein Herz mehr Kratzer als die Lamborghini-Chromfelgen
That's why my heart has more scratches than the Lamborghini chrome rims
Mein Kontostand weckt bei Bitches Interesse
My account balance gets Bitches interested
Kippe in der Fresse, heute bitte keine Presse
Smoke in the face, no press today please
Mein allererstes Signing, Roli, keine Breitling (woah), brrah
My very first signing, Roli, no Breitling (woah), brrah
Sag, wer will mir was beibringen
Tell me, who wants to teach me something?
95 BPM und ich shoote
95 BPM and I'm shooting
Erschossen in 'nem Beamer wie Tupac und ich verblute (brra)
Shot in a projector like Tupac and I bleed to death (brra)
Samra, Amaru Shakur
Samra, Amaru Shakur
Wir laufen über Schnee, doch hinterlassen keine Spur
We walk over snow, but leave no trace
Augen überall (Augen überall)
Eyes everywhere (Eyes everywhere)
Die immer auf uns scheinen (die immer auf uns scheinen)
That always shine on us (that always shine on us)
Wir sind tausendmal gefallen (tausendmal gefallen)
We've fallen a thousand times (fallen a thousand times)
Denn unser Herz ist so rein (unser Herz ist so rein)
'Cause our hearts are so pure (our hearts are so pure)
Augen überall (Augen überall)
Eyes everywhere (Eyes everywhere)
Die immer auf uns scheinen (die immer auf uns scheinen)
That always shine on us (that always shine on us)
Wir sind tausendmal gefallen (tausendmal gefallen)
We've fallen a thousand times (fallen a thousand times)
Denn unser Herz ist so rein (unser Herz ist so rein)
'Cause our hearts are so pure (our hearts are so pure)
Sie haben gedacht, dass die Lähmung mich zu Boden reißt
They thought the paralysis would take me to the ground
Jogger weiß, Hannover-City hat jetzt Todeshype
Jogger knows that Hannover City now has death hype
Ich will, dass keiner dieser Hunde mir die Pfoten reicht (keiner)
I don't want any of these dogs to give me their paws (none)
Weil ich für euch Ano und nicht Orkan heiß (brra)
Because for you I'm hot Ano and not Hurricane (brra)
Meine Ghettosterne funkeln in der Ferne
My ghetto stars twinkle in the distance
Sollt' ich gehen, hinterlass' ich ein paar Mio Erbe (pah, pah)
If I go, I'll leave behind a few million inheritances (pah, pah)
Rasen Richtung Lehrte, ich hasse diese Erde
Lawn towards Lehrte, I hate this earth
Sechshundert Pferde, hier zählen Euros, keine Werte (Diggi, ja)
Six hundred horses, euros count here, not values (Diggi, yes)
Bin besoffen auf der Fahrspur, so wie Tupac Shakur
Drunk in the lane, like Tupac Shakur
Meine Zeit ist reif, dreh die Sanduhr
My time has come, turn the hourglass
Es hilft dir keiner, wenn du unten bist, Cataleya, Unterschrift
Nobody will help you if you're down, Cataleya, signature
Ich bin der Junge, der jetzt Mutter fickt
I'm the boy who's fucking mom now
Augen überall (Augen überall)
Eyes everywhere (Eyes everywhere)
Die immer auf uns scheinen (die immer auf uns scheinen)
That always shine on us (that always shine on us)
Wir sind tausendmal gefallen (tausendmal gefallen)
We've fallen a thousand times (fallen a thousand times)
Denn unser Herz ist so rein (unser Herz ist so rein) (rrah)
'Cause our heart is so pure (our heart is so pure) (rrah)
Augen überall (Augen überall)
Eyes everywhere (Eyes everywhere)
Die immer auf uns scheinen (die immer auf uns scheinen)
That always shine on us (that always shine on us)
Wir sind tausendmal gefallen (tausendmal gefallen)
We've fallen a thousand times (fallen a thousand times)
Denn unser Herz ist so rein (unser Herz ist so rein)
'Cause our hearts are so pure (our hearts are so pure)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC