Below, I translated the lyrics of the song Dieses Leben... by Samra from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Da bin ich wieder, hah
Here I am again, hah
Ich bin gefangen zwischen
I'm caught between
„Alle kennen meinen Namen' und „Mich jagen Polizeisirenen'
“Everyone knows my name” and “Police sirens chase me”
Lehrer aber an den Wänden Nummer-Eins-Trophäen
Teachers but number one trophies on the walls
Steine um dem Hals und an den Handgelenken Handschellen
Stones around the neck and handcuffs on the wrists
Teuer essen gehen, aber Überfall auf Tankstellen
Expensive eating out, but gas station raids
Champagner-Party, aber Wodka in 'nem Pappbecher
Champagne party, but vodka in a paper cup
Dior-Anzug, in der Hosentasche Klappmesser
Dior suit, folding knife in pocket
Penthouse-Wohnung, aber Knarre unter'm Kopfkissen
Penthouse apartment, but a gun under the pillow
Lamborghini fahren, aber immer noch am Block kiffen
Driving a Lamborghini but still smoking weed on the block
Ich komm' asi auf die Party
I'm coming to the party as soon as I can
Doch fahr' nach Hause im Ferrari
But drive home in the Ferrari
Egal, wie viel Massari
No matter how much Massari
Ich bleibe ein Harami
I remain a Harami
Dieses Leben ist ein Bastard
This life is a bastard
Kopf gefickt, wir sind nachts wach
Head fucked, we're awake at night
Bist du frech, macht es klack-klack
If you're cheeky, it goes clack-clack
Vallah, besser, wenn du mich nicht abfuckst
Vallah, you better not fuck with me
Besser nicht, denn dieses Leben ist ein Bastard
Better not, because this life is a bastard
Kopf gefickt, wir sind nachts wach
Head fucked, we're awake at night
Bist du frech, macht es klack-klack
If you're cheeky, it goes clack-clack
Vallah, besser, wenn du mich nicht abfuckst
Vallah, you better not fuck with me
Besser nicht, denn dieses Leben ist ein Bastard
Better not, because this life is a bastard
Ich bin gefangen zwischen
I'm caught between
„Angst vor dem Tod, aber nie im Leben Schutzgeld zahlen'
“Fear of death, but never pay protection money in your life”
„Auf'm Boden schlafen, aber Flügeltüren am Luxuswagen'
“Sleeping on the floor, but double doors on the luxury car”
Minus auf der Bank, doch in Schuhkartons die Polos stapeln
Minus on the bank, but stacking the polos in shoe boxes
In der Kälte frieren, aber Schränke voller Modemarken
Freezing in the cold, but cupboards full of fashion brands
Jeden Tag Interviews, doch schweigen vor dem Haftrichter
Interviews every day, but remain silent before the judge
Millionen Hörer, aber Freestyle hinter Knastgittern
Millions of listeners, but freestyle behind prison bars
Schlechte Laune, aber muss immer der Nette sein
Bad mood, but always has to be the nice one
Ein falsches Wort und ich schlage dir die Fresse ein
One wrong word and I'll punch your face in
Ich komm' asi auf die Party
I'm coming to the party as soon as I can
Doch fahr' nach Hause im Ferrari
But drive home in the Ferrari
Egal, wie viel Massari
No matter how much Massari
Ich bleibe ein Harami
I remain a Harami
Dieses Leben ist ein Bastard
This life is a bastard
Kopf gefickt, wir sind nachts wach
Head fucked, we're awake at night
Bist du frech, macht es klack-klack
If you're cheeky, it goes clack-clack
Vallah, besser, wenn du mich nicht abfuckst
Vallah, you better not fuck with me
Besser nicht, denn dieses Leben ist ein Bastard
Better not, because this life is a bastard
Kopf gefickt, wir sind nachts wach
Head fucked, we're awake at night
Bist du frech, macht es klack-klack
If you're cheeky, it goes clack-clack
Vallah, besser, wenn du mich nicht abfuckst
Vallah, you better not fuck with me
Besser nicht, denn dieses Leben ist ein Bastard
Better not, because this life is a bastard
Gib mal 'ne Kippe
Give me a smoke
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing