Below, I translated the lyrics of the song Tipicophase (Mezzanin) by Fard from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Rap macht verrückt, doch wir waren immer so
Rap goes crazy, but we've always been like that
Warenübergabe im wettbüro von tipico
Handover of goods at tipico's betting office
Ich box' dich schwuchtel aus deinem kimono
I box you sway ingausfrom your kimono
Baller' mir scotch in den kopf, scheiß auf deinen piccolo
Baller' me scotch in the head, shit on your piccolo
Mir egal, wer du bist, komm her und ich fress' dich auf
I don't care who you are, come here and I'll eat you up
Seit tag eins mit jedem gesetz vertraut
Since day one familiar with every law
Ich fick' jeden, den du liebst, und deine schwester auch
I everyone you love and your sister too
Die kalash pustet dich weg, so wie espenlaub
The kalash pusses you away, just like espenlaub
Träume liegen am boden, weil fäuste hier fliegen
Dreams are on the ground because fists fly here
Die sünde trägt prada und freunde verlieben
The sin wears prada and friends fall in love
Sich in diesen scheiß wollt ihr träume verbieten?
Do you want to ban yourself in these shit dreams?
Integration, wir sind deutsche banditen
Integration, we are German bandits
Khallas dadash, euros oder dollars
Khallas dadash, euros or dollars
Ich brauch' keinen mindestlohn, ich will einen palas
I don't need a minimum wage, I want a palas
Yala, treffpunkt um mitternacht im hammām
Yala, meeting point at midnight in the hammam
Gott vergib mir, meine welt ist harām
God forgive me, my world is harsh
Mach, was immer du für richtig hältst
Do whatever you think is right
Bauch rein, brust raus, dadash fick die welt
Belly in, breast out, dadash fuck the world
Und schon bald fragst du dich, ob deine gang dich liebt
And soon you wonder if your gang loves you
Wenn die erste bleipatrone durch dein fenster fliegt
When the first lead cartridge flies through your window
Babylons kinder schlagen zu, giorgio armani steht uns gut
Babylon's children strike, giorgio armani is good for us
Im benz von brabus, wir sind out for fame
Im benz by brabus, we are out for fame
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-ey
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-ey
Es heißt armut macht dich erfinderisch
It's called poverty makes you inventive
Ich schreibe lines, die du fühlen musst, wie blindenschrift
I write lines you need to feel like blind writing
Ich bin auf beutezug, schmeiß den motor an
I'm on prey, throw the motor at
Der magen knurrt aggressiver als ein dobermann
The stomach growls more aggressively than a doberman
Sind das tränen der reue oder weinst du vor glück?
Are they tears of remorse or are you crying with happiness?
Hast du angst vor dem tod, macht der scheiß dich verrückt
If you're afraid of death, the shit will drive you crazy
Disziplin ist ein muss, also red nicht von stolz
Discipline is a must, so don't talk about pride
Denn bescheidenheit ist der weg zum erfolg
Because modesty is the way to success
Willst du villa, benz, pool oder wohnmobil?
Want villa, benz, pool or mobile home?
Lumpen tragen oder das shirt mit dem krokodil?
Wearing rags or wearing the shirt with the crocodile?
White widow haze bubblegum, push das kush
White widow haze bubblegum, push das kush
Ein zufriedener kunde klingt so: *hust *hust*
A satisfied customer sounds like this: *cough *cough*
Zieh den rauch in die lunge, inhalier, puste aus
Put the smoke in the lunge, inhalier, blow out
Du darfst gerne konsumieren, so lange du gut verkaufst
You are welcome to consume as long as you sell well
Ivan drago syndrom, ich schlag' jeden k.o
Ivan drago syndrome, I beat every k.o
Denn ich kenne keine grenzen, wie die nato
Because I don't know any limits, like the nato
Iraner, land der arier, saffran, erdöl, kultur, kaviar
Iranians, land of aryan, saffran, oil, culture, caviar
Lasse die beute verschwinden, wie ein magier
Let the loot disappear, like a magician
Denn diese welt macht krank, wie malaria
Because this world makes you sick, like malaria
Babylons kinder schlagen zu, giorgio armani steht uns gut
Babylon's children strike, giorgio armani is good for us
Im benz von brabus, wir sind out for fame
Im benz by brabus, we are out for fame
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-ey
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-ey
Outro
Jag mit uns
Jag with us
Eh-eh-eh-eh-ey
Eh-eh-eh-eh-ey
Eh-eh-eh-eh-ey
Eh-eh-eh-eh-ey
Eh-eh-eh-eh-ey
Eh-eh-eh-eh-ey
Im benz von brabus, wir sind out for fame
Im benz by brabus, we are out for fame
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
FARHAD NAZARINEJAD