Dein Kuss Lyrics in English Fard

Below, I translated the lyrics of the song Dein Kuss by Fard from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Wenn ich dich küssen würde
If I kissed you
Würdest du deine lippen auf meine legen?
Would you put your lips on mine?
Wär für mich vielleicht ein platz in deinem leben?
Would i be a place to live in your life?
Sei bitte ehrlich, hast du auch diesen einen wunsch?
Please be honest, do you also wish for this one?
Ich sehne mich so sehr nach deinem kuss
I long so much for your kiss
Oder würdest du mir in die augen sehn'n
Or would you look me in the eye
Und sagen, du willst jetzt lieber nach hause geh'n?
And say you'd rather go home now?
Weil wir nichts weiter als freunde sind
Because we are nothing more than friends
Und der traum von großer liebe bescheuert klingt?
And the dream of great love sounds scary?
Wenn ich dich küssen würde, wärst du glücklich?
If I kissed you, would you be happy?
Sei einfach nur ehrlich, nimm keine rücksicht
Just be honest, don't take care
Würdest du meine hand nehm'n
Would you take my hand'n
Mich langsam an dich ranzieh'n und mich dabei anseh'n?
I'm slowly pulling on you and looking at me?
Würdest du dich über meinen kuss freu'n
Would you be over my kiss freu'n
Oder ist in deiner welt kein platz zum träum'n?
Or is there no place to dream in your world?
Ich verlier' den verstand ohne grund
I lose the understanding for no reason
Und schuld daran ist nur dein so roter mund
And it's just your red mouth that's to blame
'azizam'
'azizam'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'i gave you love from the heart'
'I gave you love from the heart'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'i couldn't even sleep at night'
'i couldn't even sleep at night'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'that's the kind of love that i'm talking about'
'that's the kind of love that i'm talking about'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
Wär' ich glücklich dich in den arm zu nehm'n
Would I be happy to take you in the poor'n
Jede nacht aufzusteh'n um nachzuseh'n
Getting up every night to look up
Ob du noch da bist, du bist der wahnsinn
Whether you're still there, you're the madman
Du machst mich zum könig, auch wenn ich arm bin
You make me king, even though I am poor
Oder würdest du dich einfach nur wegdreh'n?
Or would you just turn away?
Vor lauter scham einfach nur wegseh'n?
Just look away with shame?
Kurz deine augen schließen und mir dann sagen
Short close your eyes and then tell me
Du willst nicht wieder auf die schnauze fliegen?
You don't want to fly on the snout again?
Doch ich weiß, wie viel mut in dir steckt
But I know how much courage is in you
Ein kuss und dir sagen, wie gut er mir schmeckt
A kiss and tell you how good it tastes to me
Und bitte lach nicht, ich find's nicht lustig
And please don't laugh, I don't think it's funny
Denn ich hab angst davor, du willst diesen kuss nicht
Because I'm afraid you don't want this kiss
Auch wenn die ganze welt mich auslacht
Even if the whole world laughs at me
Du bist erst ein echter mann, wenn es dir nix ausmacht
You're only a real man when you don't mind
Habiti, azizam, komm her und küss mich
Habiti, azizam, come here and kiss me
Mach mich zum prinzen und ich beschütz dich
Make me a prince and I protect you
'azizam'
'azizam'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'i gave you love from the heart'
'I gave you love from the heart'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'i couldn't even sleep at night'
'i couldn't even sleep at night'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'that's the kind of love that i'm talking about'
'that's the kind of love that i'm talking about'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
Bridge
Würdest du kurz lachen, weil es dir peinlich ist?
Would you laugh briefly because you're embarrassed?
Mir dann sagen, dass du viel lieber einsam bist?
Tell me then that you much prefer to be lonely?
Mir sagen, wir könnten freunde sein?
Tell me we could be friends?
Ich versteh' schon, ich merke, ich träum' allein
I understand, I realize I'm dreaming alone
Träumte jede nacht von deinen lippen
Dreamed every night of your lips
Leider ist wohl zu viel zeit verstrichen
Unfortunately, too much time has elapsed
Zieh' einen schlussstrich
Draw a dash
Und werde krank bei dem gedanken, dass dir jemand anders einen kuss gibt
And get sick at the thought that someone else gives you a kiss
'azizam'
'azizam'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'i gave you love from the heart'
'I gave you love from the heart'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'i couldn't even sleep at night'
'i couldn't even sleep at night'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'that's the kind of love that i'm talking about'
'that's the kind of love that i'm talking about'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'azizam'
'azizam'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'i gave you love from the heart'
'I gave you love from the heart'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'i couldn't even sleep at night'
'i couldn't even sleep at night'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'that's the kind of love that i'm talking about'
'that's the kind of love that i'm talking about'
'somethin' about you makin' me go crazy'
'somethin' about you makin' me go crazy'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Rubin Records GmbH
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Fard
Get our free guide to learn German with music!
Join 72718 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FARD