Kugeln im Colt Lyrics in English Fard

Below, I translated the lyrics of the song Kugeln im Colt by Fard from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tausend träume werden wahr durch die weißen staubpartikel
A thousand dreams come true through the white dust particles
Nimm ein'n zug durch deine nase und schon wirkt mein zaubermittel
Take a train through your nose and already my magic agent works
Mach' den umsatz meines lebens und paar schlechte frauenwitze
Make the turnover of my life and some bad women's jokes
Ich bin hier, um geld zu machen, scheiß auf schöne augenblicke
I'm here to make money, shit on beautiful instants
Ich seh' all die mädchen tanzen, elegant wie elefanten
I see all the girls dancing, elegant as elephants
Diese bonzen sind zum kotzen, doch bring'n kohle ohne ende
These bonzen are for joking, but bring'n coal without end
Ficki-ficki für 'nen cocktail, überall die gleichen schlampen
Ficki-ficki for 'nen cocktail, everywhere the same sluts
Komm'n sich vor so wie shakira, während sie im kreise tanzen
Come in front of shakira as they dance in circles
Sie ist hübsch, doch sie ist pleite und will eine gratisprobe
She's pretty, but she's broke and wants a free trial
Ihre titten sind so fake, genauso wie die markenhose
Her tits are so fake, just like the branded pants
Sie macht alles, was ich will, für 'ne nase und ein paar pill'n
She does everything I want for 'ne nase and a few pill'n
Nutten werden hier für kommis zu paar willenlosen zombies
Hookers are here for comes too few willless zombies
Doch mir ist das egal, denn ich hatt' nicht vor zu bleiben
But I don't care, because I don't have to stay
Mache schluss und schreib' dem clubbesitzer, dass wir morgen schreiben
Stop writing to the club owner that we'll write tomorrow
Schließlich bin ich die nummer 1 in seiner disko hier
Finally, I am the number 1 in his disco here
Das heißt fifty-fifty machen, da gibt's nix zu diskutier'n
That means fifty-fifty make, there's nothing to discuss
Ich hab' alles, was ihr wollt, dope, huren, erfolg
I have everything you want, dope, whore, success
Kiloweise bunte scheine und uhren aus gold
Kilos of colorful shands and watches in gold
Einen benz in camouflage und sechs kugeln im colt
One benz in camouflage and six balls in colt
Heute du und morgen ich, egal, bruder, was soll's?
Today you and tomorrow I, no matter, brother, what's the point?
Ich hab' alles, was ihr wollt, dope, huren, erfolg
I have everything you want, dope, whore, success
Kiloweise bunte scheine und uhren aus gold
Kilos of colorful shands and watches in gold
Einen benz in camouflage und sechs kugeln im colt
One benz in camouflage and six balls in colt
Heute villa, morgen knast, egal, bruder, was soll's?
Today villa, tomorrow crackle, no matter, brother, what's the point?
Lauf' nachhause durch die gasse, nur der wind begleitet mich
Run home through the alley, only the wind accompanies me
Scheißegal, wen du hier kennst, ich mach', dass du scheiße frisst
Shit, who you know here, I'll make you eat shit
Dieser sumpf ist voller schlang'n, keiner beißt die anakonda
This swamp is full of langlang'n, no one bites the anakonda
Ich war schon mit 13 jahr'n dribbelig wie maradona
I was already at 13 years old dribbling like maradona
Ich verfluche eure werte und ich ficke eure regeln
I curse your values and I fuck your rules
Keinen würd' es intressieren, wenn sie nicht so teuer wären
No one would intressen if they weren't so expensive
Wenn sie nicht so teuer wären, ich mein' meine neuen yeezys
If they weren't so expensive, I mean my new yeezys
Pass' 'nen augenblick nicht auf und lauf' direkt in zwei scheiß zivis
Watch' 'don't get up at the moment and run' directly into two shit zivis
Er fragt nach meinem ausweis, ich hab' leider kein'n dabei
He asks for my ID, I don't have any'n
Und außerdem erklär' ich ihn'n, ich hab' dafür auch keine zeit
And besides, I explain to him' n, I don't have time for it either
Doch er weiß, er ist im recht, und will, dass ich die taschen leer mach'
But he knows he's right, and wants me to empty the bags'
Der moment, wenn du weißt, du hast verkackt
The moment when you know you've messed up
Er lächelt vor sich hin und nimmt mir all die kohle ab
He smiles in front of him and takes all the coal from me
Weil er weiß, dass ich die ganze kohle mit den drogen mach'
Because he knows I'm doing all the coal with the drugs'
Ich hab' keine argumente und er nimmt mir alles ab
I don't have any arguments and he takes everything from me
Nicht weil er viel stärker ist, sondern weil er die waffe hat
Not because he is much stronger, but because he has the weapon
Ich hab' alles, was ihr wollt, dope, huren, erfolg
I have everything you want, dope, whore, success
Kiloweise bunte scheine und uhren aus gold
Kilos of colorful shands and watches in gold
Einen benz in camouflage und sechs kugeln im colt
One benz in camouflage and six balls in colt
Heute du und morgen ich, egal, bruder, was soll's?
Today you and tomorrow I, no matter, brother, what's the point?
Ich hab' alles, was ihr wollt, dope, huren, erfolg
I have everything you want, dope, whore, success
Kiloweise bunte scheine und uhren aus gold
Kilos of colorful shands and watches in gold
Einen benz in camouflage und sechs kugeln im colt
One benz in camouflage and six balls in colt
Heute villa, morgen knast, egal, bruder, was soll's?
Today villa, tomorrow crackle, no matter, brother, what's the point?
Der bulle ließ mich laufen, ich kassierte noch 'ne schelle
The bulle let me run, I still cashed 'ne schelle
„du dummer scheiß kanake, mach jetzt nicht noch die welle!'
'You stupid shit kanake, don't do the wave now!'
Ich biss mir auf die zähne, denn ich wollt' keine probleme
I bite my teeth because I don't want any problems
Lieber 'ne backpfeife als u-haft und 'ne anzeige
Dear 'ne back pipe than u-haft and 'ne display
Mir ist das nur recht, ist für mich nur ein geschäft
I'm only right, for me it's just a business
Und wir scheren uns 'nen dreck um konflikte mit dem gesetz
And we're shearing ourselves dirty about conflict with the law
Regel nummer 1: du darfst gar keinem trau'n
Rule number 1: you must not trust anyone at all
Hierarchie ist alles wie in einem ameisenbau
Hierarchy is everything like an ant construction
Du brauchst paar gute jungs, die an eure sache glauben
You need some good guys who believe in your cause
Die die fresse halten könn'n, wenn sie mal in die falle laufen
Those who can hold the fries when they run into the trap
Politiker und richter, ich schwör', du kannst alle kaufen
Politicians and judges, I swear, you can buy all
Regel nummer 2: niemals selbst die kacke rauchen
Rule number 2: never smoke the cock yourself
Yeah, niemals selbst die kacke zieh'n
Yeah, never even the kacke pull'n
Regel nummer 3: besser nicht den paten spiel'n
Rule number 3: better not the godfather game'n
Sei freundlich, aber sachlich und red nicht von stolz
Be friendly, but matter-of-fact and not of pride
Denn bescheidenheit ist und bleibt der weg zum erfolg
For modesty is and remains the way to success
Komm nachhause, mach ein'n schritt durch die eingangstür
Come home, step in through the entrance door
Mama weint jede nacht, das ist der preis dafür
Mum cries every night, that's the price for it
All der kummer und die sorgen, die mama um ihren schlaf bring'n
All the grief and the care that mum brings to her sleep'n
Auf der jagd nach dem wahnsinn
On the hunt for the madness
Ich hab' alles, was ihr wollt, dope, huren, erfolg
I have everything you want, dope, whore, success
Kiloweise bunte scheine und uhren aus gold
Kilos of colorful shands and watches in gold
Einen benz in camouflage und sechs kugeln im colt
One benz in camouflage and six balls in colt
Heute du und morgen ich, egal, bruder, was soll's?
Today you and tomorrow I, no matter, brother, what's the point?
Ich hab' alles, was ihr wollt, dope, huren, erfolg
I have everything you want, dope, whore, success
Kiloweise bunte scheine und uhren aus gold
Kilos of colorful shands and watches in gold
Einen benz in camouflage und sechs kugeln im colt
One benz in camouflage and six balls in colt
Heute villa, morgen knast, egal, bruder, was soll's?
Today villa, tomorrow crackle, no matter, brother, what's the point?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Farhad Nazarinejad
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Fard
Get our free guide to learn German with music!
Join 72710 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FARD