Below, I translated the lyrics of the song Maskenball by Fard from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Willkommen auf der bühne des lebens!
Welcome to the stage of life!
Auf diesem maskenball suchen wir gefühle vergebens
On this mask ball we look for feelings in vain
Sehnen uns nach applaus, wollen die hauptrolle spielen
Long for applause, want to play the main role
Doch enttäuscht von der welt, enttäuschen wir uns nur selbst
But disappointed by the world, we only disappoint ourselves
Dennis suchte jeden tag nach einem sinn im leben
Dennis was looking every day for a sense in life
Hörte menschen über gott, die hölle und himmel reden
Heard people talking about God, the hell and sky
Traf auf die falschen freunde und wurde dann militant
Traf on the wrong friends and then became militant
Vertraute der falschen lehre und schloss sich der isis an
Familiar of the false doctrine and joined the isis
Julie traut sich nicht mehr in den spiegel zu schauen
Julie no longer dares to look in the mirror
Der pfarrer sagt ihr sie darf sich keinem anvertrauen
The pastor tells her she must not trust anyone
Sie kann mutter nicht erzählen, dass sie einfach schwanger ist
She can't tell mom she's just pregnant
Und der vater ihres kindes der gemeindepfarrer ist
And the father of her child is the parish priest
Hassan war ein feiner kerl, leider nahm ihn keiner ernst
Hassan was a fine guy, unfortunately no one took him seriously
Doch zuhause erzählte er niemanden von seinem schmerz
But at home he didn't tell anyone about his pain
'mama, ich mach dich stolz mit anzug und kravatte'
'mom, I'll make you proud with suit and kravatte'
Heute ist hassan chefarzt, früher hieß es 'scheiß kanake'
Today is hassan chef doctor, formerly it was called 'shit kanake'
Wir leben, lieben und wir fall'n
We live, love and we fall'n
Unsere herzen brennen lichterloh
Our hearts burn lichterloh
Gefangen auf 'nem maskenball
Caught on 'nem mask ball
Und der vorhang geht auf, bühne frei!
And the curtain goes up, stage free!
Auf den straßen des schicksals vereint
United on the streets of fate
Willkommen auf der bühne des lebens!
Welcome to the stage of life!
Auf diesem maskenball suchen wir gefühle vergebens
On this mask ball we look for feelings in vain
Haben angst vor uns selbst und können niemanden trauen
Be afraid of ourselves and can't trust anyone
Sind viel zu eitel, um mal ehrlich in den spiegel zu schauen
Are far too vain to look honestly in the mirror
Jenny wollte model sein, ging mit jedem trottel heim
Jenny wanted to be a model, went home with every trottel
Schluckte bunte pillen zum lachen und kippte sich wodka rein
Swallowed colorful pills to laugh and tipped vodka in
Heute muss sie jeden tag pünktlich beim doktor sein
Today she has to be on time at the doctor every day
Denn trotz antidepressiva sieht man sie trotzdem weinen
Because despite antidepressants, you can still see them crying
Christoph hatte es nicht leicht, wuchs hier auf als waisenkind
Christoph didn't have it easy, grew up here as an orphan
Dieses leben ist ein test, du fragst, ob die gleichung stimmt
This living is a test, you ask if the equation is correct
Christophs stärke war die hoffnung, trotz einer schweren zeit
Christoph's strength was the hope, despite a difficult time
Heute bringt er unseren kindern als lehrer das lesen bei
Today he teaches our children how to read
Samira hätt so gern die eltern stolz gemacht
Samira would have loved to have made her parents proud
Doch heute fragt sie sich: 'was hat der erfolg gebracht?'
But today she wonders: 'What did he achieve?'
Denn zuhause muss samira weiter schauspiel'n
Because at home samira must continue to play
Denn sie darf niemandem erzählen, dass sie eine frau liebt
Because she must not tell anyone that she loves a woman
Wir leben, lieben und wir fall'n
We live, love and we fall'n
Unsere herzen brennen lichterloh
Our hearts burn lichterloh
Gefangen auf 'nem maskenball
Caught on 'nem mask ball
Und der vorhang geht auf, bühne frei!
And the curtain goes up, stage free!
Auf den straßen des schicksals vereint
United on the streets of fate
Willkommen auf der bühne des lebens!
Welcome to the stage of life!
Auf diesem maskenball suchen wir gefühle vergebens
On this mask ball we look for feelings in vain
Zwischen glück, leid, liebe, zwischen hass und freude
Between happiness, sorrow, love, between hate and joy
Auf dem boulevard, der geplatzten träume
On the boulevard, the burst dreams
Treffen wir auf missgunst, unheil und widerstand
Let's meet disapproval, mischief and resistance
Zu sagen 'du musst träumen!' ist vielleicht zu viel verlangt
Saying 'you have to dream!' may be too much to ask
Doch wer etwas ändern will hier in diesem land
But who wants to change something here in this country
Der fängt am besten mit der person vorm spiegel an
It starts best with the person in front of the mirror
Niemand hier kann dir sagen, was die zukunft bringt
Nobody here can tell you what the future holds
Doch eins steht fest: dass wir diese zukunft sind
But one thing is certain: that we are this future
Und deshalb kriegt nichts und niemand meine hoffnung tot
And that's why nothing and no one gets my hope dead
Ob moslem, jude oder christ, gott ist groß, amin
Whether Muslim, Jew or Christian, God is great, amin
Wir leben, lieben und wir fall'n
We live, love and we fall'n
Unsere herzen brennen lichterloh
Our hearts burn lichterloh
Gefangen auf 'nem maskenball
Caught on 'nem mask ball
Und der vorhang geht auf, bühne frei!
And the curtain goes up, stage free!
Auf den straßen des schicksals vereint
United on the streets of fate
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
FARHAD NAZARINEJAD