BUONANOTTE Lyrics in English Ernia

Below, I translated the lyrics of the song BUONANOTTE by Ernia from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'era silenzio in auto mentre guidavo per l'ospedale
It was quiet in the car as I drove to the hospital
Era la terza volta che accompagnavo tua madre
It was the third time I accompanied your mother
Era giugno, clima mite, visite di controllo
It was June, mild weather, checkups
E a quel punto dell'iter non c'era rimasto molto da commentare
And at that point in the process, there wasn't much left to comment on
Vedi, io stavo fuori già dall'arrivo
You see, I was already outside the finish line
Aveva un che di punitivo, tipo messo in castigo
There was something punitive about it, like grounded
Ma nelle sale d'attesa ho capito
But in the waiting rooms, I get it
Temono che l'uomo possa fare pressione di qualche tipo
They fear that the man might put pressure of some kind
La mamma si è ripresa dopo un po' nonostante
Mom recovered after a while despite
Questo sia uno di quei fatti che fa l'anima pesante
This is one of those facts that makes the soul heavy
E in genere il dolore passa, serve pazienza
And usually the pain passes, you need patience
Ma alcuni vengon colpiti con molta meno clemenza di altri
But some are hit much less leniently than others
Quando non sei nato, celavo i sentimenti
When you weren't born, I hid my feelings
È così che mi hanno educato
That's how they raised me
E se tu li conoscessi, pure i nonni sono freddi
And if you knew them, even grandparents are cold
A volte sembriamo formali pure con gli affetti
Sometimes we seem formal even with affection
Comunque ti ho sognato, ma non ti ho dato un volto preciso
Anyway I dreamed of you, but I didn't give you a precise face
Perché non ti ho conosciuto, giusto questo preciso
Because I didn't know you, just that
Eppure ti ho immaginato, eri bello nel mio pensiero
Yet I imagined you, you were beautiful in my thoughts
Qualcosa di leggero, libellule sul sentiero
Something light, dragonflies on the path
Mi chiedevi della vita, beh, la vita è una condanna
You were asking about life, well, life is a sentence
O almeno così sembra se hai il vizio di raccontarla
Or so it seems if you have the habit of telling it
Ti levano la gioia giusto fuori dalla pancia
They take the joy right out of your belly
Dopo corre tutta quanta una vita per riacciuffarla
Then he runs all his life to catch her
Mi sveglierò domani e tu non ci sarai
I'll wake up tomorrow and you won't be there
Ma quando cerchi me e cerco te
But when you look for me and I look for you
Tu lo sai, dove potrai trovarmi
You know where you can find me
Nei miei sogni che poi
In my dreams that then
È lì che vedo te e vedi me, come vuoi
That's where I see you and see me, as you want
Non so esser così forte
I can't be that strong
Tu falle far la buonanotte
You bid her good night
L'altra sera c'era un vecchio ad un programma serale
There was an old man at an evening program the other night
Inveiva contro casi come il nostro indi per cui
He railed against cases like ours, hence why
Avrei stretto la mia mano sulla sua giugulare
I would squeeze my hand on his jugular
Per dirgli, 'È facile ingrassare, facendo la morale alla morale altrui'
To tell him, 'It's easy to get fat, moralizing other people's morals'
Ora, tornando a prima
Now, back to before
Ti avrei chiamato Sveva fossi stata bambina
I would have called you Sveva if I was a child
Perché ha il sapore di casa e sa' di quello che siamo
Because she tastes like home and she knows who we are
E sa che soffia il vento e scende ancora neve quando noi arriviamo
And she knows that the wind is blowing and snow is still falling when we arrive
C'è chi nei figli cerca un suo completamento
There are those who look for its completion in their children
È come cercare fuori ciò che non trova al di dentro
It's like looking outside for what it doesn't find inside
Non fraintendermi, non voglio finir solo ma nemmeno
Don't get me wrong, I don't want to end up alone but neither
Trovarmi a un certo punto dire, 'Amo perché devo'
Find myself at some point saying, 'I love because I have to'
Mi hai dato un bel mal di testa
You gave me quite a headache
La paura di sbagliare sai, paralizza la scelta
The fear of making a mistake, you know, paralyzes the choice
Perdonami davvero, ma se abbiamo preso questa
Forgive me really, but if we took this
È stato anche per non doverci ritrovare ostaggi della stessa
It was also to avoid having to find ourselves hostages of it
Certe notti invento storie da dire
Some nights I make up stories to tell
Per distrarla, perché mamma ha certi crolli d'umore
To distract her, because mom has certain mood swings
Se dovessi ritrovarmi a prendere una decisione
If I had to find myself making a decision
Lo terrei perché non vorrei rivederla soffrire
I'd keep it because I don't want to see her suffer again
Ma quando dormo puoi parlarmi dei sogni
But when I sleep you can tell me about dreams
Chiudermi di noi se hai dei dubbi irrisolti
Close me of us if you have any unresolved doubts
Ti dirò di ciò che è stato e che sarà
I will tell you about what has been and what will be
Ora fai la buonanotte, dormi nei pensieri di papà
Now say goodnight, sleep in dad's thoughts
Mi sveglierò domani e tu non ci sarai
I'll wake up tomorrow and you won't be there
Ma quando cerchi me e cerco te
But when you look for me and I look for you
Tu lo sai, dove potrai trovarmi
You know where you can find me
Nei miei sogni che poi
In my dreams that then
È lì che vedo te e vedi me, come vuoi
That's where I see you and see me, as you want
Non so esser così forte
I can't be that strong
Tu falle far la buonanotte
You bid her good night
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © CLAMAT SAS DI PROFESSIONE CLAUDIA, Turfu sas, Bhmg Srl, Thaurus Publishing
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Ernia
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ERNIA