Below, I translated the lyrics of the song Bro by Ernia from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tedua in tele
Tedua on television
Rimo e sfilo, eiah
I rhyme and slide, eiah
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Tedua in tele, rimo e sfilo
Tedua in canvas, rhyme and parade
E vi fottete, ti confido
And you screw each other, I trust you
Vino in frigo, lei lo riempie fino all'orlo del bicchiere
Wine in the fridge, she fills it to the brim of the glass
Mani-comio con i più matti in gioco
Mani-comium with the craziest in the game
Grindo il tuo patrimonio, Digos al matrimonio
I shout your heritage, Digos at the wedding
Abbiamo etti nelle bomboniere con i teschi per intimidire
We have pieces in the party favors with skulls to intimidate
Ripartiamo, messi in contropiede
We set off again, put on the back foot
Chi contro ci viene mi vuol contenere
Whoever comes against us wants to contain me
Non ha i mezzi per intervenire
He doesn't have the means to intervene
Tedua, no, stai fottendo, no
Tedua, no, you're fucking, no
Dove vai, la tua squad è un flop
Where you go, your squad is a flop
Però per me bro, no, non c'è problema
But for me bro, no, there's no problem
Pisci fuori dal vaso p-prim che ci ficchi il naso
Pee out of the jar before you stick your nose in it
Con i miei ricci di mare, bisticciare, è contro indicato
Arguing with my sea urchins is not recommended
Dai tempi del QT
Since the QT days
Saltano scalzi, fra più dei canguri
They jump barefoot, more than kangaroos
Non ci catturi, stai confondendo i cani coi lupi
You're not catching us, you're confusing dogs with wolves
Cappi ai colli, se scappi e corri, cadi e ti infortuni
Nooses around your necks, if you run and run, you'll fall and get injured
Bruciamo l'erba, fra, Unni
Let's burn the grass, bro, Unni
Portando i contanti nei blue jeans
Carrying cash in blue jeans
Pensavo a noi, passati gli anni
I thought about us, as the years passed
Credevo poi, che fosse tardi
Then I thought it was too late
Tu che sai ricucirmi i tagli
You who know how to sew up my cuts
Gli sguardi, degli altri che male possono farmi
What harm can other people's looks do to me?
Se c'è un bro, bro, bro, bro
If there is a bro, bro, bro, bro
'Na calamita per un bro, bro, bro, bro
'Na magnet for a bro, bro, bro, bro
Alla mia destra solo un bro, bro, bro, bro
To my right only a bro, bro, bro, bro
Darei la vita per un bro, bro, bro, bro
I would give my life for a bro, bro, bro, bro
Non sei dei miei
You're not one of me
Nei testi fotografo, ciò che c'è in strada
In the texts I photograph what's on the street
Diciamo un po' come fa Buscapé
Let's say a bit like Buscapé does
Se questo ti irrita e brucia la pancia, fra', il medico consiglia Buscofen
If this irritates you and burns your stomach, bro, your doctor recommends Buscofen
Ho capito che le cose mi stavano girando bene quella volta che
I realized that things were going well for me that time
Chiamai una escort a casa soltanto per farmi spalmare del Voltaren
I called an escort home only to have Voltaren slathered on me
Non bevo alcool ma sanguinella
I don't drink alcohol but it bleeds
Cochina fresca sulla garganella
Fresh cochina on the garganella
Io so giù di gang, Gargamella
I know about gangs, Gargamel
Questa 'E' di Ernia, non è Ermenegildo Zegna
This 'E' from Ernia is not Ermenegildo Zegna
'Sti rapper che fanno le rime sulle tipe altrui li ho sempre ritenuti un po' stronzi
'I've always thought of these rappers who rhyme about other people's girls as a bit of assholes
Che poi se gli guardi la tipa che c'hanno sembra la figlia di Fantozzi
Then if you look at the girl they have she looks like Fantozzi's daughter
Frate zero Aperol, se passo, apperò
Friar zero Aperol, if I pass, though
Attraverso la strada come in Abbey Road
Across the street like in Abbey Road
Siamo io e Marietto, un duo benedetto
It's me and Marietto, a blessed duo
Appellati alla mamma come gli ABBA, bro
Call your mom like ABBA, bro
Sai che so volare proprio come R. Kelly
You know I can fly just like R. Kelly
Il tuo rapper prefe frate fa il mio caddy
Your favorite rapper brother is my caddy
Io e Teddy tipo riso e curry
Me and Teddy like rice and curry
Si alza il PIL statale come Royal Wedding
State GDP rises like Royal Wedding
Fresco Sundek
Fresh Sundek
Il flow è immortale, esco in Place Pigalle, Iverson Allen
The flow is immortal, I go out to Place Pigalle, Iverson Allen
Passeggio pieno di gente alle spalle
Walk full of people behind
Che sembra domenica delle Palme
Which feels like Palm Sunday
Pensavo a noi, passati gli anni
I thought about us, as the years passed
Credevo poi, che fosse tardi
Then I thought it was too late
Tu che sai ricucirmi i tagli
You who know how to sew up my cuts
Gli sguardi, degli altri che male possono farmi
What harm can other people's looks do to me?
Se c'è un bro, bro, bro, bro
If there is a bro, bro, bro, bro
'Na calamita per un bro, bro, bro, bro
'Na magnet for a bro, bro, bro, bro
Alla mia destra solo un bro, bro, bro, bro
To my right only a bro, bro, bro, bro
Darei la vita per un bro, bro, bro, bro
I would give my life for a bro, bro, bro, bro
Non sei dei miei, no
You're not one of me, no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Thaurus Publishing