Below, I translated the lyrics of the song Tu by David Carreira from Portuguese to English.
Preso ao teu olhar, que me faz lembrar
Caught in your gaze, which reminds me
Quando o nosso mundo era perfeito
When our world was perfect
Preso ao teu sabor, esse teu calor
Caught up in your flavor, your heat
E ao teu sorriso sem defeito
And your flawless smile
No meu pensamento, os nossos momentos
In my thoughts, our moments
Em que o mundo podia parar
Where the world could stop
Tu eras assim, o melhor de mim
You were like that, the best of me
Eras a razão de eu respirar
You were the reason I breathe
Mas tu já não estas mais aqui
But you are no longer here
Diz-me o que e que faço sem ti
Tell me what I do without you
Como e que te posso esquecer, se a razão de eu viver
How can I forget you, if the reason I live
T u, tu oohhh
You, you oohhh
Passa mais um dia, de vida vazia
Another day passes, of empty life
Sou uma canção que perdeu a melodia
I am a song that has lost its melody
Tento não ouvir o que o coraçao me diz
I try not to listen to what my heart tells me
Mas a nossa história não teve um final feliz
But our story didn't have a happy ending
O nosso guião era de um filme em 3d
Our script was for a 3D film
Mas agora sou um drama a preto e branco na tv
But now I'm a black and white drama on TV
Nao penso no futuro, agarro-me ao passado
I don't think about the future, I cling to the past
Dava tudo pra voltar a ter-te a meu lado
I would give anything to have you by my side again
Mas tu já não estas mais aqui
But you are no longer here
Diz-me o que e que faço sem ti
Tell me what I do without you
Como e que te posso esquecer, se a razão de eu viver
How can I forget you, if the reason I live
T u, tu oohhh
You, you oohhh
Cada vez que te abraçei
Every time I hugged you
Cada beijo que dei, cada beijo que dei
Every kiss I gave, every kiss I gave
Cada vez que te toquei
Every time I touched you
Faço replay, faço replay
I replay, I replay
Cada vez que te menti
Every time I lied to you
Eu culpo-me a mim, culpo-me a mim
I blame myself, I blame myself
E agora que não estas mais aqui
And now that you're no longer here
E Dezembro sem fim, Dezembro sem fim
And endless December, endless December
Mas tu já não estas mais aqui
But you are no longer here
Diz-me o que e que faço sem ti
Tell me what I do without you
Como e que te posso esquecer, se a razão de eu viver
How can I forget you, if the reason I live
Diz-me o que e que faço
Tell me what and what do I do
Diz-me o que e que faço
Tell me what and what do I do
Diz-me o que e que faço
Tell me what and what do I do
Como e que eu te esqueço
How do I forget you
Como e que eu te esqueço
How do I forget you
Como e que eu te esqueço
How do I forget you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind