Below, I translated the lyrics of the song Ska Against Racism by Banda Bassotti from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ma chi sei, ma chi sei?
But who are you, but who are you?
Tu pensi che
You think that
Vesti la pelle
You dress the skin
Meglio che c'è
Best there is
Il sol dell'avvenire
The sun of the future
Non sarà certo del tuo colore
It will certainly not be of your color
Di che colore è
What color is
La rabbia che scorre
The anger that runs
Dentro le vene?
Within the veins?
Un rosso sangue che
A blood red that
Ad ogni battito
With every beat
Griderà sempre più forte
Will shout louder and louder
Against the racism
Against the racism
Ska contro il razzismo
Ska against the racism
Ma chi sei, ma chi sei?
But who are you, but who are you?
Tu pensi che
You think that
Vesti la pelle
You dress the skin
Meglio che c'è
Best there is
Il sol dell'avvenire
The sun of the future
Non sarà certo del tuo colore
It will certainly not be of your color
Di che colore è
What color is
La rabbia che scorre
The anger that runs
Dentro le vene?
Within the veins?
Un rosso sangue che
A blood red that
Ad ogni battito
With every beat
Griderà sempre più forte
Will shout louder and louder
Against the racism
Against the racism
Ska contro il razzismo
Ska against the racism
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.