Below, I translated the lyrics of the song Y Se Marchó by Ulises Bueno from Spanish to English.
Ella se olvidó de mí
She forgot about me
Ella me hizo sufrir
She made me suffer
Me ha partido el corazón
She has broken my heart
Ella se olvido de mí
She forgot about me
Callen, callen, callen, callen
Quiet, quiet, quiet, quiet
No me martiricen más
Don't torture me anymore
Que ya no soporto más mi vida
I can't bear my life anymore
Callen, callen, callen, callen
Quiet, quiet, quiet, quiet
No se burlen de mi dolor
Don't mock my pain
Con ella conocí el amor y me olvida
With her, I experienced love and she forgets me
Perdóname mi amor
Forgive me, my love
Por mencionar tu nombre a cada instante
For mentioning your name every moment
Perdóname mi amor
Forgive me, my love
Por haberme adueñado de ti
For having taken ownership of you
Perdóname mi amor
Forgive me, my love
Perdóname mi amor
Forgive me, my love
Pero de aquí no te puedes ir
But you can't leave from here
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
Who are you with?
Mi mente me engaña y no soporto más
My mind deceives me and I can't bear it anymore
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
Who are you with?
Mis labios son fríos, partidos ya están
My lips are cold, they're already broken
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
Who are you with?
Mis ojos te extrañan y secos están
My eyes miss you and they're dry
De tanto llorar
From crying so much
Perdóname mi amor
Forgive me, my love
Por mencionar tu nombre a cada instante
For mentioning your name every moment
Perdóname mi amor
Forgive me, my love
Por haberme adueñado de ti
For having taken ownership of you
Perdóname mi amor
Forgive me, my love
Perdóname mi amor
Forgive me, my love
Pero de aquí ya no te puedes ir
But you can't leave from here
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
Who are you with?
Mi mente me engaña y no soporto más
My mind deceives me and I can't bear it anymore
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
Who are you with?
Mis labios son fríos, partidos ya están
My lips are cold, they're already broken
Mi amor, ¿dónde estás?
My love, where are you?
¿Con quién estarás?
Who are you with?
Mis ojos te extrañan y secos están
My eyes miss you and they're dry
De tanto llorar
From crying so much
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.