Below, I translated the lyrics of the song El Beso Equivocado by Ulises Bueno from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hubiera sido otra cosa
It would have been something else
Si tu pretenciosa forma de quererme me hubiera atrapado
If your pretentious way of loving me had caught me
No hubiera dado en el maldito clavo
I wouldn't have hit the nail
Dejándome en tu piel encadenado
Leaving me in your chained skin
Hubiera sido otra cosa
It would have been something else
De qué me vale pensarlo
What's the use of thinking about it
Si ya las cosas son como son
If things are already the way they are
Y solo me he quedado
And I've just stayed
Una eternidad de ausencia
An eternity of absence
De lo que teníamos solo a quedado la obsesión más necia
What we had left alone with the most foolish obsession
Que me ha llevado a hacer lo que no hago
That has led me to do what I don't do
En nombre del amor y he fracasado
In the name of love and I have failed
Hubiera sido distinto
It would have been different
Yo jamás podré saberlo
I'll never know
Si aunque mi vida aún hablaba de ti
If even though my life was still talking about you
La tuya me ha borrado
Yours has erased me
Como un fantasma del pasado
Like a ghost of the past
Camino en silencio mis pasos
I quietly walk my steps
Voy persiguiendo tus abrazos
I'm chasing your hugs
Tal vez no me doy cuenta a caso
Maybe I don't realize it on a case-by-case basis
Que ya no estás más a mi lado
That you're no longer by my side
Es que yo estoy enamorado
It's just that I'm in love
Es que me cuesta controlarlo
It's just that I have a hard time controlling it
Por eso sigo llamando al beso equivocado
That's why I keep calling the wrong kiss
Como un fantasma del pasado
Like a ghost of the past
Camino en silencio mis pasos
I quietly walk my steps
Voy persiguiendo tus abrazos
I'm chasing your hugs
Tal vez no me doy cuenta a caso
Maybe I don't realize it on a case-by-case basis
Que ya no estás más a mi lado
That you're no longer by my side
Es que yo estoy enamorado
It's just that I'm in love
Es que me cuesta controlarlo
It's just that I have a hard time controlling it
Por eso sigo llamando al beso equivocado
That's why I keep calling the wrong kiss
Una eternidad de ausencia
An eternity of absence
De lo que teníamos solo a quedado la obsesión más necia
What we had left alone with the most foolish obsession
Que me ha llevado a hacer lo que no hago
That has led me to do what I don't do
En nombre del amor y he fracasado
In the name of love and I have failed
Hubiera sido distinto
It would have been different
Yo jamás podré saberlo
I'll never know
Si aunque mi vida aún hablaba de ti
If even though my life was still talking about you
La tuya me ha borrado
Yours has erased me
Como un fantasma del pasado
Like a ghost of the past
Camino en silencio mis pasos
I quietly walk my steps
Voy persiguiendo tus abrazos
I'm chasing your hugs
Tal vez no me doy cuenta a caso
Maybe I don't realize it on a case-by-case basis
Que ya no estás más a mi lado
That you're no longer by my side
Es que yo estoy enamorado
It's just that I'm in love
Es que me cuesta controlarlo
It's just that I have a hard time controlling it
Por eso sigo llamando, al beso equivocado
That's why I keep calling, the wrong kiss
Por eso sigo llamando, al beso equivocado
That's why I keep calling, the wrong kiss
Por eso sigo llamando, al beso equivocado
That's why I keep calling, the wrong kiss