Below, I translated the lyrics of the song Se Que Tienes Que Elegir by Ulises Bueno from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tienes la magia para hacerme sonrojar
You have the magic to make me blush
Y la dulzura pa' poderme enamorar
And the sweetness to be able to fall in love
Tienes la risa que cautiva mis sentidos
You have the laughter that captivates my senses
Sin duda alguna Dios nos quiere ver unidos
Without a doubt, God wants to see us united
Pa' toda la vida, curarnos heridas
For a lifetime, healing wounds
Pa' darnos las manos si necesitamos
To shake hands if we need to
El uno del otro siempre cuidaremos
We will always take care of each other
Juntos estaremos, no nos separamos
We will be together, we will not be separated
Y quiero que sepas
And I want you to know
que voy a estar junto a ti cuando menos lo esperes, baby
that I'm going to be with you when you least expect it, baby
Dame la oportunidad
Give me the opportunity
de demostrarte cuánto es que este hombre te quiere, baby
to show you how much this man loves you, baby
Tienes la magia, tienes todo
You have the magic, you have everything
Tú estás hecha a mi acomodo
You are made to my accommodation
Y no te dejo de ninguna forma
And I don't leave you in any way
Eres completa, eres perfecta
You are complete, you are perfect
Tienes todas las facetas
You have all the facets
Se alinearon los planetas
The planets aligned
Tienes la magia para hacerme sonrojar
You have the magic to make me blush
Y la dulzura pa' poderme enamorar
And the sweetness to be able to fall in love
Tienes la risa que cautiva mis sentidos
You have the laughter that captivates my senses
Sin duda alguna Dios nos quiere ver unidos
Without a doubt, God wants to see us united
Pa' toda la vida, curarnos heridas
For a lifetime, healing wounds
Pa' darnos las manos si necesitamos
To shake hands if we need to
El uno del otro siempre cuidaremos
We will always take care of each other
Juntos estaremos, no nos separamos
We will be together, we will not be separated
Tú tienes la magia, de todo tienes la clave
You have the magic, you have the key to everything
De mi corazón, baby, tienes la llave
From my heart, baby, you have the key
Sabes mucho más de mí de lo que nadie sabe
You know a lot more about me than anyone else knows
te prometo que no dejaré que esto acabe
I promise I won't let this end
tienes la magia, tienes la clave
You have the magic, you have the key
De mi corazón, baby, tienes la llave
From my heart, baby, you have the key
Sabes mucho más de mí de lo que nadie sabe
You know a lot more about me than anyone else knows
y te prometo que no dejaré que esto acabe
And I promise I won't let this end.
Creo que todo el mundo sabe que me desvelo por ti
I think everyone knows that I wake up for you
y que a mi Dios le agradezco por haberte enviado aquí
and that I thank my God for sending you here
Y si me pregunta a quién esto se lo escribe
And if you ask me to whom this is written
A la mujer de mis sueños, yeah
To the woman of my dreams, yeah
Tienes la magia, tienes todo
You have the magic, you have everything
Tú estás hecha a mi acomodo
You are made to my accommodation
Yo no te dejo de ninguna forma
I don't leave you in any way
Eres completa, eres perfecta
You are complete, you are perfect
Tienes todas las facetas
You have all the facets
Se alinearon los planetas
The planets aligned
(Tienes la magia) Esta es mi declaración para ti, mi vida
(You have the magic) This is my statement to you, my life
(Tienes la magia) Creo que siempre dije que eras la elegida
(You have the magic) I think I always said you were the chosen one.
(Tienes la magia) Y también prometí que serías mía
(You have the magic) And I also promised that you would be mine.
(Tienes la magia) Hoy por fin te encontré
(You have the magic) Today I finally found you
Tienes la magia para hacerme sonrojar
You have the magic to make me blush
Y la dulzura para poderme enamorar
And the sweetness to be able to fall in love
Tienes la risa que cautiva mis sentidos
You have the laughter that captivates my senses
Sin duda alguna Dios nos quiere ver unidos
Without a doubt, God wants to see us united
Pa' toda la vida, curarnos heridas
For a lifetime, healing wounds
Pa' darnos las manos si necesitamos
To shake hands if we need to
El uno del otro siempre cuidaremos
We will always take care of each other
Juntos estaremos, no nos separamos
We will be together, we will not be separated