Below, I translated the lyrics of the song La Fiesta del Tutu by Ulises Bueno from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
de la fiesta blanca de tututu de los
of the White Festival of Tututu of the
halagos rotos y palabras huecas del
Broken flattery and hollow words of the
ruido que descanse en ti el abrazos de
noise that rests in you the hugs of
lata y la escena indiscreta que agarre
Tin and the indiscreet scene that grabs
fuerte y libre a la vez nos sudamos la
strong and free at the same time we sweat the
vida compartimos maletas en la puerta me
Life we share suitcases at the door
guardé uno yo para hacerte un columpio
I kept one myself to make you a swing
con las manos abiertas el misterio de
With open hands the mystery of
dos almas que van de atrás adelante
Two souls who go from back to front
protegiéndose del cuello de la piel de
protecting yourself from the skin neck of
otros avances ni lo tuyo ni lo mío tal
Other advances neither yours nor mine such
vez llegue a ser destino y seguimos
Once it becomes a destination and we continue
gravitando cada uno en su camino Cada
gravitating each in his way Each
uno en su camino
One on your way
que yo te adiviné ya adiviné
that I guessed you I already guessed
te saqué de un mundo donde nunca hay
I took you out of a world where there never is
nadie y de los disfraces
Nobody and costumes
la reina del baile
The Queen of the Ball
que es lo que adiviné ya adivine y se
which is what I guessed and guess and
fue el silencio de tus noches frías
It was the silence of your cold nights
dejarme soldados de elecciones de
leave me soldiers of elections of
algodón y te hice vida
cotton and I made you life
de la charla me colgué por ti porque
From the talk I hung up for you because
vamos a medias esquivando tormentas en
We are half-dodging storms in
el modo de saber que al fin y querer que
the way to know that at last and want that
no salgas de mi cama revuelta el
Don't get out of my bed scrambled on
misterio de dos almas que van de atrás
Mystery of two souls going back
adelante esta vez hay más el juego
Ahead this time there is more game
porque no puedo
because I can't
porque no puedo salvarte
because I can't save you
que yo te adiviné te adiviné
that I guessed you I guessed you
te saqué de un mundo donde nunca hay
I took you out of a world where there never is
nadie tiene los disfraces y te dibuje la
Nobody has the costumes and I draw you the
reina del baile
Queen of the Ball
que yo te adiviné te adivine y se fue el
that I guessed you guess and the
silencio de tus noches frías
Silence of your cold nights
dejarme soldados de legiones de algodón
leave me soldiers of cotton legions
eso te adiviné
I guessed that.
te saqué de un mundo donde nunca hay
I took you out of a world where there never is
nadie tire los disfraces si te dibujé la
Nobody throws away the costumes if I drew you the
reina del baile
Queen of the Ball
que no te adiviné
I didn't guess you
silencio de tus noches frías
Silence of your cold nights
soldados de legiones y algodón y te hice
soldiers of legions and cotton and I made you