Below, I translated the lyrics of the song Tradicional a Lo Bravo by Tego Calderón from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ta-ra-ra-ri-ru-ri-ru-bi-ra-bi-ru-bi-ru-bi-ru-ba
Ta-ra-ra-ri-ru-ri-ru-bi-ra-bi-ru-bi-ru-bi-ru-ba
Yo he conoci'o muchas mujeres
I have met many women
Pero tú a mí no me quieres
But you don't love me
Y yo no sé por qué tú a mí me miras mal (jeje)
And I don't know why you look at me badly (hehe)
Pero tú sabes que con el negro te vas
But you know that with black you go
Tú, que tú lo sabes que conmigo es que te vas (tú sabe', tú sabe')
You, who know it to me, that with me you leave (you know', you know')
Dímelo tú' dímelo tú si, seño', vamo' a ir allá
Tell me you' tell me you yes, seño', vamo' to go there
Dímelo tú', dimelo tú, si vamo' allá
Tell me you', tell me you, if I go' there
Es que tú sabes de mí
It's that you know about me
Es que tú sabes que yo soy otra cosa
It's that you know I'm something else.
Tengo uvas verdes (oye)
I have green grapes (hey)
Llévame al pasito esto no se apresura (¿cómo?)
Take me to the little step this does not rush (how?)
¿Por qué es que dicen que he perdi'o la cordura?
Why is it that they say I have lost my sanity?
Me unge de cintura guarapo 'e contentura
I anoint waist guarapo 'e contentura
Gózalo, chula, muestra dentadura
Enjoy it, cool, show teeth
Pierde compostura, suda (okey)
Loses composure, sweats (okey)
Melos mahones con tus jamones (jaja)
Melos mahones with your hams (haha)
Yo soy más tigre de lo que tú supone' (oye)
I'm more of a tiger than you suppose' (hey)
Calderon de nuevo a caballo
Calderon again on horseback
Déjate lleva' por el bajo
Let yourself go' by the bass
Chula vámono' hasta abajo
Chula let's go' to the bottom
Bien tradicional a lo bravo
Very traditional to the brave
Calderon de nuevo a caballo
Calderon again on horseback
Déjate lleva' por el bajo
Let yourself go' by the bass
Chula vámono' hasta abajo
Chula let's go' to the bottom
Bien tradicional a lo bravo
Very traditional to the brave
Modernuco pero te acurruco
Modernuco but I snuggle you
La cosa se traba (jaja)
The thing gets stuck (haha)
Tengo el trabuco
I have the trabuco
Si fuera fino te ofrecía vino
If I were fine I would offer you wine
Como soy campesino bebo del clandestino
As I am a peasant I drink from the clandestine
Azuquita pa'l café con caracoles
Azuquita pa'l café con caracoles
Incienso y pachuli, blanco los melones
Incense and patchouli, white melons
Chulería en cajita con cintita
Chulería in box with belt
Sin compromiso mi'ja, solo de amiguita (ey)
No commitment mi'ja, only friend (ey)
Oye y en mi caballito a galopea a galopea'
Hey and on my horse to gallop to gallop'
En mi caballito a galopea'
On my horse at a gallop'
En mi caballito a galopea' a galopea'
In my horse to gallop' to gallophal'
En mi caballito a galopea' (oye)
On my horse at a gallop' (hey)
Móntate a caballo a galopea' a galopea'
Ride on horseback at gallop' to gallopia'
Móntate a caballo a galopea'
Gallop on horseback at a gallop'
Móntate a caballo a galopea' a galopea'
Ride on horseback at gallop' to gallopia'
Móntate a caballo a galopea'
Gallop on horseback at a gallop'
Esto se baila apiñoteao' como siameses pegao'
This is danced apiñoteao' like Siamese sticks'
Super sencillito, esto es un quitao'
Super simple, this is a quitao'
Cabalgando el ritmo manso vacunao' (oye)
Riding the meek rhythm vaccine' (hey)
Cógele el gustito culi pandeao
Take the taste of culi pandeao
Sin vergüenza, nadie ve en esto, 'tá oscuro
Without shame, no one sees in this, 'dark ta'
Nadie está pendiente, to' el mundo pa' lo suyo
Nobody is aware, to' the world pa' yours
La pista llena de gente (jaja)
The crowded track (haha)
Y tú y yo ausente'
And you and I absent'
Baila' reggaetón no te hace indecente
Baila' reggaetón does not make you indecent
En mi caballito a galopea' a galopea'
In my horse to gallop' to gallophal'
En mi caballito a galopea'
On my horse at a gallop'
En mi caballito a galopea' a galopea'
In my horse to gallop' to gallophal'
En mi caballito a galopea', oye
On my horse at a gallop', hey
Calderon de nuevo a caballo
Calderon again on horseback
Déjate lleva' por el bajo
Let yourself go' by the bass
Chula vámono' hasta abajo
Chula let's go' to the bottom
Bien tradicional a lo bravo
Very traditional to the brave
Calderon de nuevo a caballo
Calderon again on horseback
Déjate lleva' por el bajo
Let yourself go' by the bass
Chula vámono' hasta abajo
Chula let's go' to the bottom
Bien tradicional a lo bravo
Very traditional to the brave
Oye y en mi caballito a galopea' a galopea'
Hey and in my little horse to gallop 'to gallopia'
En mi caballito a galopea' (jaja)
En mi caballito a gallope' (haha)
En mi caballito a galopea' a galopea'
In my horse to gallop' to gallophal'
En mi caballito a galopea'
On my horse at a gallop'
Móntate en mi caballito a galopea', a galopea'
Get on my horse at a gallophal', at a gallophal'
En mi caballito a galopea'
On my horse at a gallop'
Dímelo tú, dímelo tú si vamo' allá (¿pa'onde, pa'onde es que va?)
Tell me you, tell me if I go' there (pa'onde, pa'onde is that goes?)
Es que tú sabes de mí
It's that you know about me
Es que tú sabes que yo soy otra cosa (ah, yo sé, yo sé)
It's that you know I'm something else (ah, I know, I know)
Móntate a caballo a galopea' a galopea'
Ride on horseback at gallop' to gallopia'
Móntate a caballo a galopea'
Gallop on horseback at a gallop'
Gózalo Medellin (pakatá, pakatá)
Gózalo Medellin (pakatá, pakatá)
Gózalo Cartagena
Enjoy Cartagena
Gózalo Barranquilla (pakatá, pakatá)
Gózalo Barranquilla (pakatá, pakatá)
Los quiero tal cual es (pakatá, pakatá, pakatá)
I want them as it is (pakatá, pakatá, pakatá)
El Abayarde volvió otra vez (pakatá)
The Abayarde returned again (pakatá)
Almonte dime
Almonte tell me
¿Cómo? (pakatá, pakatá, pakatá)
How? (Pakatá, Pakatá, Pakata)
A cablaga' (pakatá, pakatá, pakatá, pakatá)
A cablaga' (pakatá, pakatá, pakatá, pakatá)
A cabalga' (pakatá, pakatá, pakatá, pakatá)
A cabalga' (pakatá, pakatá, pakatá, pakatá)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind