Below, I translated the lyrics of the song Canción De Hamaca by Tego Calderón from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Oye, esto se titula como, canción de hamaca
Hey, this is titled like, hammock song
Se siente uva, como para meter las patas
It feels like grapes, like sticking your paws in
Con grampa, pausa, bandera blanca
With grampa, pause, white flag
Música relax y no es de jamaica
Music relaxes and is not jamaican
Depender uno del otro, como psiquiatra y loco
Relying on each other, as a psychiatrist and a madman
Si a ti con sólito, te llueven piropos
If you're on your own, you'll get compliments
Este día no lo daña ni un aviso de huracán
This day doesn't hurt you a hurricane warning
Quiero coger sombra mai, abajo un bonsái
I want to take mai shade, down a bonsai
Sin facebook, twitter ni celular
No facebook, twitter or cell phone
Una playa solitaria, enjuague bucal
A lonely beach, mouthwash
Es un masaje sin manos, para mi espíritu y mi alma
It's a handless massage, for my spirit and soul
Mi negro, quítame del lado los mojigangas
My, take the mojigangas off my side
No estoy para hacer mollero, lo mío es para west tiri
I'm not here to make a grinder, mine's for west tiri
Pongo a viajar mi gente, barato igual que spiri
I put my people on the travel, cheap just like spiri
Airlines, está todo bien, esta todo super fine
Airlines, it's all right, it's all super fine
Tranquilidad espiritual haile selassie
Spiritual tranquility haile selassie
Chorus 1
No soy rastafari, but i love reggae music
I'm not Rastafari, but i love reggae music
I love reggae music yeah
I love reggae music yeah
No soy rastafari, but i love reggae music
I'm not Rastafari, but i love reggae music
I love reggae music yeah
I love reggae music yeah
No soy un rasta wanna be, you feel me?
I'm not a wanna be dreadlock, you feel me?
I row my way, this an emergency
I row my way, this an emergency
C-p-r, ambulance, keep it real
C-p-r, ambulance, keep it real
Is ain't, for a scoop it happy
Is ain't, for a scoop it happy
Ain't that easy
Ain't that easy
I'm fuckin' loved, man
I'm fuckin' loved, man
Same struggle, same color
Same struggle, same color
Same my african mamá
Same my african mom
We love biggie tupac super get the don't die
We love biggie tupac super get the don't die
Somos brother from different mothers
We are brother from different mothers
Afros low encima el dembow
Afros low on the dembow
Enfoque el dembow como nat king cole
Focus dembow as nat king cole
Gangsta, play sinatra, sexy like para tra
Gangsta, play sinatra, sexy like for tra
Odio lo felino, pero amo las gatas
I hate the feline, but I love cats
Que le guste hagamos feel a the dance with the nigga, hey!
Let's like to make feel a the dance with the nigga, hey!
Causándole un orgasmo con rima, mira!
Causing him an orgasm with rhyme, look!
En ga linga linga and the wamba ganga
In ga linga linga and the wamba bargain
Mi combo es mi dj otro duo y mi banda
My combo is my dj another duo and my band
No soy rastafari, but i love reggae music
I'm not Rastafari, but i love reggae music
I love reggae music yeah
I love reggae music yeah
No soy rastafari, but i love reggae music
I'm not Rastafari, but i love reggae music
I love reggae music yeah
I love reggae music yeah
Yo si no soy caravali, seré watusi
If I'm not caravali, I'll be watusi
En el pasado fui ladrón como masuchi
In the past I was a thief like masuchi
No soy de la ciudad, soy de campo
I'm not from the city, I'm from the countryside
Listo para la listeria desde hace cuánto
Ready for listeria for how long
Me tardo, pero salgo y me mando
I'm late, but I go out and send myself
Para morir en paz, yo vivo guerreando
To die in peace, I live fighting
Que no quedaba nada muchacho
That there was nothing left boy
Si ahora es que esto está empezando
If now this is starting
Mi obra maestra, dile, el que sabe, sabe
My masterpiece, tell him, the one who knows, knows
Hablando claro, si llevando un mensaje
Speaking plainly, if carrying a message
Sin agenda oculta, como me gusta
No hidden agenda, as I like
Ver mi gente junta, es ahora o nunca
Seeing my people together, it's now or never
Desde la cuna, vi las mejuras
From the cradle, I saw the mejuras
Era locura, fanático esta negrura
It was madness, fanatical this blackness
Como en quibdog, raza latina
As in quibdog, Latin race
Descendiente afro, con el puño izquierdo arriba, arriba
Afro descendant, with his left fist up, up
No soy rastafari, but i love reggae music
I'm not Rastafari, but i love reggae music
I love reggae music yeah
I love reggae music yeah
No soy rastafari, but i love reggae music
I'm not Rastafari, but i love reggae music
I love reggae music yeah
I love reggae music yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
TEGO CALDERON, ERNESTO FIDEL PADILLA