Below, I translated the lyrics of the song Sin Medir Distancias by Fonseca from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La herida que siempre llevo en el alma no cicatriza
The wound that I always carry in my soul does not heal
Inevitable me mata la pena que es infinita
Inevitable, the pain that is infinite kills me
Quisiera volar muy lejos, muy lejos, sin rumbo fijo
I would like to fly very far, very far, aimlessly
Buscar un lugar del mundo sin odio, vivir tranquilo
Find a place in the world without hate, live in peace
Eliminar las tristezas, las mentiras, las traiciones
Eliminate sorrows, lies, betrayals
No importa que nunca encuentre el corazón
It doesn't matter that I never find the heart
Lo que ha buscado de verdad
What you have really searched for
No importa el tiempo, que ya es muy corto
No matter the time, which is already very short
En las ansias largas de vivir
In the long desire to live
Cualquier minuto de placer será sentido en realidad
Any minute of pleasure will be felt in reality
Si lleno el alma, si lleno el alma de eternidad
If I fill the soul, if I fill the soul with eternity
Si lleno el alma, si lleno el alma de eternidad
If I fill the soul, if I fill the soul with eternity
Es muy triste recordar momentos felices
It is very sad to remember happy moments
De un cariño que sangró mi corazón
Of a love that bled my heart
Llegó la hora de partir sin medir distancias
The time has come to leave without measuring distances
Y ni sombra quedará de aquel amor
And not even a shadow will remain of that love
Y ni sombra quedará de aquel amor (¡oye!)
And not even a shadow will remain of that love (hey!)
No quiero volver a verla más nunca en mi camino
I never want to see her again on my way
Distancia que nos separa, me hiere su cruel olvido
Distance that separates us, your cruel oblivion hurts me
Es muy cierto que en las noches tan largas con mi desvelo
It is very true that in the nights so long with my sleeplessness
Rayito de la mañana, tú sabes cuánto la quiero
Morning ray, you know how much I love her
Solitario en el recuerdo se va alejando mi queja
Lonely in the memory my complaint is moving away
Amigos que me conocen me dirán:
Friends who know me will tell me:
'¿Qué es lo que pasa en tu interior?'
'What is going on inside you?'
No eres el mismo que conocimos lleno de vida y de ilusión
You are not the same as we met full of life and illusion
Se nota a leguas de verdad que te lastima el corazón
You can tell from leagues away that it really hurts your heart
Se nota a leguas que estás sufriendo por un amor
It shows from leagues that you are suffering for a love
Se nota a leguas que estás sufriendo por un amor
It shows from leagues that you are suffering for a love
Es muy triste recordar momentos felices
It is very sad to remember happy moments
De un cariño que sangró mi corazón
Of a love that bled my heart
Llegó la hora de partir sin medir distancias
The time has come to leave without measuring distances
Y ni sombra quedará de aquel amor
And not even a shadow will remain of that love
Y ni sombra quedará de aquel amor
And not even a shadow will remain of that love
Y ni sombra quedará de aquel amor
And not even a shadow will remain of that love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC