Below, I translated the lyrics of the song I'n'i Soldier by Dub Inc from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Car mon frère j'ai mal, ils jouent avec le feu sous les rafales
For my brother I hurt, they play with fire under the gusts
Meurent tous ceux qui veulent se battre contre eux
All those who want to fight against them die
L'avenir semble perrilleux s'ils controlent partout les
The future seems perrillous if they control
La maison blanche tourne au rouge lorsque le peuple devient nerveux
The White House turns red when people get nervous
A chaque fois, c'est mal contre mal, le pire qui s'installe
Every time, it's wrong against evil, the worst that sets in
Toujours de maniere brutale
Always brutally
Et soundboy tu vois tout cela semble normal, tant que le
And soundboy you see it all seems normal, as long as the
Capital reste dans les mains, des chacals, oohooooh!
Capital remains in the hands, jackals, oohooooh!
Ils tiennent le monde en laisse, que cela cesse
They keep the world on a leash, let it stop
Qu'on progresse, jah jah bless, car ce sont les memes
Let's move forward, jah jah hurt, because they're the same
Qui s'engraissent
Getting fat
Ils ne font que des bassesses de fausses promesses
They're just low-spending false promises
Qu'on encaisse et laissent le peuple en détresse
Let us cash in and leave the people in distress
I'n'i a soldier, fighting for love my fist
I'n'i a soldier, fighting for love my fist
And we are conquerors, dub inc hunt your mist
And we are conquerors, dub inc hunt your mist
Mais ça fait long time, long time ouohoh, qu'ils jouent avec le
But it's been a long time, long time ouohoh, that they play with the
Monde en connaissant toutes les failles
World knowing all the flaws
So many long time, long time, qu'ils jouent avec des bombes
So many long time, long time, that they play with bombs
Provoquent toutes les batailles
Provoke all battles
Mais cela fait bien trop longtemps que cette meme culture de
But it has been far too long since this same culture of
Fait qu'les américains meme s'ils voyagent dans l'espace
Makes Americans even if they travel in space
Nous parlent encore de races, de citoyens de deuxième classe
We still talk about races, second-class citizens
N'oublie jamais ton ennemi lorsqu'un jour, il te menace
Never forget your enemy when one day he threatens you
What a shame, babylon is programmed, babylon is progress!
What a shame, babylon is programmed, babylon is progress!
What a shaaaaaaaame.
What a shaaaaaaaame
Mais ces cowboys manient le colt, pour pouvoir dans la
But these cowboys wield the colt, so they can in the
Violence toujours garder le controle
Violence always keep control
Et maintenant vois ce qu'ils recoltent
And now see what they collect
Ce meme vent de revolte qui vient frapper à leur porte
This same wind of revolt that comes knocking on their door
Maint'nant tu sais, tu connais ton coté, une minute de
Many you know, you know your side, a minute of
Silence si en bourse tu est coté, alors que dans le
Silence if in the stock market you are listed, while in the
Sud tu maintiens tes inégalités, tous les jours des
South you maintain your inequalities, every day
Gens crèvent, personne ne va s'en occupper
People are dying, no one's going to take care of it