Day After Day Lyrics in English Dub Inc

Below, I translated the lyrics of the song Day After Day by Dub Inc from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Day after day
Day after day
Still freeman in my mind
Still freeman in my mind
So many days
So many days
Waiting to see the sign
Waiting to see the sign
Don't stop singing everywhere
Don't stop singing everywhere
Just try to live from day to day
Just try to live from day to day
Time is going by far away
Time is going by far away
Toujours la meme histoire, vous sentez
Always the same story, you feel
La chose qui s'répète, le temps est bien trop pressé
The thing that repeats itself, time is far too rushed
Toujours la meme histoire vous tremblez
Always the same story you tremble
Stop le stress, nos maladresses, l'horloge continue de tourner
Stop the stress, our clumsiness, the clock keeps ticking
Il file entre nos doigts, défile au rythme de nos pas
He runs through our fingers, scrolls to the rhythm of our steps
Nous fait des signes qu'on ne voit pas
Signs that we don't see
Il nous regarde s'éteindre, s'allumer puis se plaindre
He watches us go out, light up and then complain
S'amuser et s'éteindre, c'est un constat
Having fun and going out is a fact
Pourquoi on court? autant de discours
Why are we running? so many speeches
J'ai peur que ce qui m'entoure finisse par m'atteindre
I'm afraid that what surrounds me will eventually reach me
Le tiers-monde court à sa perte, on devient sourd
The Third World is running out of steam, you become deaf
J'm'appelle bouchkour welcome to my land
My name is bouchkour welcome to my land
Stop the time i become crazy
Stop the time i become crazy
Stop the time i am crazy
Stop the time i am crazy
J'ai les mains pleines de promesses dans ce perpétuel mouvement
My hands are full of promise in this perpetual movement
En sens inverse chaque minute ramène au présent
On the other hand every minute brings back to the present
Tout s'accélère, le passé devient faiblesse
Everything accelerates, the past becomes weakness
Chacun ses fantômes et ses tourments
Each one has its ghosts and its torments
J'ai laissé toutes mes vieilles rancoeur derrière moi
I left all my old grudges behind me
Comme si j'ouvrais mon coeur pour la dernière fois
As if I were opening my heart for the last time
Le temps file entre mes doigts
Time flies between my fingers
Comment faire le compte de ce que j'ai raté à cause de mes choix?
How do I count what I missed because of my choices?
Les aiguilles courent, je les poursuis
The needles are running, I'm chasing them
Elles filent jour après jour mais ca ne suffit
They go day after day but it's not enough
A rattraper tout le temps perdu, toutes ces heures investies
To make up for all the time wasted, all those hours invested
A gagner tous toute une vie
Earning a lifetime
On ne peut stocker l'amour au fond d'un puits
You can't store love at the bottom of a well
Car c'est au jour le jour qu'on le construit
Because it is built day by day
Profite de chaque instant vécu
Enjoy every moment you've experienced
N'avoir aucun regret lorsque tout ici sera fini
Have no regrets when everything here is over
J'ai les mains pleines de richesses mais je ne parle pas d'argent
My hands are full of wealth but I'm not talking about money
Car on progresse dans notre voie passionnément
Because we're making progress in our path passionately
J'ai laissé derrière tant de moments importants
I've left behind so many important moments
Maintenant je l'ai compris a mes dépens
Now I understood it at my expense
Et puis tout s'ouvre devant moi, malgré ce que l'on laisse derrière soi
And then everything opens up in front of me, despite what we leave behind
Bons ou mauvais instants, nos peines et toutes nos joies
Good or bad moments, our sorrows and all our joys
J' n'oublierai pas ces moments-là
I won't forget those moments
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Dub Inc
Get our free guide to learn French with music!
Join 49462 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DUB INC