Si On Te Demande Lyrics in English Amel Bent

Below, I translated the lyrics of the song Si On Te Demande by Amel Bent from French to English.
If someone asks you say you don't know a thing
My life's a series with no end
You find me too accommodating, yeah I know it
I try to stay smiling, it masks the pain
And I draw hearts on scratched-out lines
I repaint my sorrows in the past
Like when I was 20 nothing's changed
I've written 'I love you's on walls
Rowed against wind and tide
Eyes dry, voice raspy
If they ask you whether I'm okay
Tell them I'm a mother
A mother never complains
If they ask you when I'm coming back
Tell them I'm here a few train stops away
If someone tells you I think I'm a star
Tell them that before God I'm no better than you
If someone asks you if I'm honest all the time
Tell them that where I'm from we don't pretend
I've seen hearts beat under armor
Often lost girls, crooks who aren't that tough
I've written 'I love you's on walls
Rowed against wind and tide
Eyes dry, voice raspy
If they ask you whether I'm okay
Tell them I'm a mother
A mother never complains
If they ask you when I'm coming back
Tell them I'm here a few train stops away
If they ask you
If they ask you
If they ask you
If they ask you whether I'm okay
Tell them I'm a mother
A mother never complains
If they ask you when I'm coming back
Tell them I'm here
If they ask you whether I'm okay
Tell them I'm a mother
A mother never complains
If they ask you when I'm coming back
Tell them I'm here a few train stops away
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Si On Te Demande is a soulful conversation between Amel Bent and a trusted confidant. She playfully instructs this friend on how to answer curious strangers: if they ask, just say she is fine, she is a mother, and she is never far away. Behind that simple script lies a woman juggling fame, family, and fragile emotions. With vivid images—drawing hearts over scribbles, repainting past sorrows, rowing against wind and tide—Amel shows how she hides heartache behind a bright smile while refusing to let hardship dim her spirit.

At its core, the song is a hymn to resilience and authenticity. Bent insists she is no star before God, that where she comes from people do not fake their feelings, and that motherhood gives her the strength to keep going without complaint. By the end, the repeated refrain feels like both a protective shield and a proud declaration: “I am here, just a few train stops away.” It is a warm reminder that even when life feels overwhelming, love and determination can keep us close to the people who matter and true to ourselves.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Amel Bent
Get our free guide to learn French with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE AMEL BENT