LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Suavemente
Suavemente
Elvis Crespo (18+)
Chorus
Suavemente, bésame
Softly, kiss me
Que quiero sentir tus labios
Because I want to feel your lips
Besándome otra vez
Kissing me another time
Suavemente, bésame
Softly, kiss me
Que quiero sentir tus labios
Because I want to feel your lips
Besándome otra vez
Kissing me another time
Bésame, bésame, bésame otra vez
Kiss me, kiss me, kiss me another time
Que yo quiero sentir tus labios besándome otra vez
I want to feel your lips kissing me another time
Besa, besa, bésame un poquito
Kiss, kiss, kiss me a little
Besa, besa, besa, bésame otro ratito
Kiss, kiss, kiss, kiss me another little while
Verse 1.1
Cuando tú me besas
When you kiss me
Me siento en el aire
I feel in the air
Por eso cuando te veo
That's why when I see you
Comienzo a besarte
I start to kiss you
Verse 1.2
Y si te despegas
And if you pull away
Yo me despierto
I wake up
De ese rico sueño
From that great dream
Rico is directly translated as 'rich' but the word is often used with the meaning of 'great'
Que me dan tus besos
That your kisses give me
Suavemente (Bésame, que yo quiero sentir tus labios)
Softly (Kiss me, because I want to feel your lips)
Besándome otra vez
Kiss me another time
Suavemente, ¡ese coro! (Bésame)
Softly that chorus! (Kiss Me)
Es la cosa (que yo quiero sentir tus labios)
That’s it (I want to feel your lips)
Besándome otra vez
Kiss me again
Verse 2.1
Bésame suavecito
Kiss me softly
Sin prisa y con calma
Without haste and calmly
Without - haste - and - with - calm
Dame un beso bien profundo
Give me a kiss so deep
Que me llegue al alma
That reaches my soul
Verse 2.2
Dame un beso más
Give me one more kiss
Que en mi boca cabe
Because on my mouth it fits
Caber is usually translated as 'fit on', here meaning that it fits, meaning that there is room on his mouth for more kisses
Dame un beso despacito
Give me a kiss slowly
Dame un beso suave
Give me a kiss softly
Suavemente (Bésame, que yo quiero sentir tus labios)
Softly (Kiss me, because I want to feel your lips)
Besándome otra vez
Kiss me another time
Suavemente, ¡ese coro! (Bésame)
Softly that chorus! (Kiss Me)
Es la cosa (que yo quiero sentir tus labios)
That’s it (I want to feel your lips)
Besándome otra vez
Kiss me again
Verse 3.1
Tus labios tienen
Your lips have
Ese secreto
That secret
Yo beso y beso
I kiss and kiss
Y no lo encuentro
And I can't find it
Verse 3.2
Un beso suave
A soft kiss
Es lo que anhelo
Is what I crave
Un beso tuyo
A kiss from you
Es lo que quiero, suave, dámelo
It's what I want, softly, give it to me
Verse 4
Yo me pregunto
I ask myself
Que tienen tus besos
What your kisses have
What - they have - your - kisses
Trato de escaparme
I try to escape
Y me siento preso
And I feel imprisoned
Besa, besa, bésame un poquito
Kiss, kiss, kiss me a little
Besa, besa, besa, bésame otro ratito, dámelo
Kiss, kiss, kiss, kiss me another little while, tell me
Verse 5.1
Bésame, bésame, bésame otra vez
Kiss me, kiss me, kiss me another time
Que yo quiero sentir tus labios
Because I want to feel your lips
Besándome suavemente
Kissing me softly
Tiernamente, cariñosamente, dulcemente
Gently, lovingly, sweetly
Verse 5.2
Bésame mucho, sin prisa y con calma
Kiss me a lot, without hurry and calmly
Dame un beso hondo que me llegue al alma
Give me a deep kiss that reaches my soul
Acércate, acércate, no tengas miedo
Come closer, come closer don't be afraid
Solamente yo te digo, una cosa quiero, bésame
I just tell you, one thing I want, kiss me